Jutranja Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dzień D - Poranki

by Dan D

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan D Jutranja

Hey! Hope you like the tab! If you have any questions,
Hej! Mam nadzieję, że zakładka Ci się spodoba! Jeśli masz jakieś pytania,
send me an e-mail on domen.koter@gmail.com
wyślij mi e-mail na adres domen.koter@gmail.com
Have fun!
Miłej zabawy!
CHORDS:
Akordy:
A/G# - 4X2220
A/G#-4X2220
H - X24442
H-X24442
_________________________________
________________________________________________
INTRO:
WSTĘP:
Ni strahu v gmoti teles
W masie ciał nie ma strachu
iscemo eni drugje
szukajmy siebie nawzajem
in to je
i tyle
na? vsak dan - Amen
na? każdego dnia - Amen
V zraku so prepovedane misli
W powietrzu wiszą zakazane myśli
nekdo pozna nase pravo stanje
zna się swój prawdziwy stan
H
H
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da je vse manj ljudi
że ludzi jest coraz mniej
H
H
VERZ 1:
WERSET 1:
Ni strahu v gmoti teles
W masie ciał nie ma strachu
iscemo eni drugje
szukajmy siebie nawzajem
in to je
i tyle
nas vsak dan ... Amen
nas każdego dnia... Amen
Lahni kot veter polni moci
Lekki jak wiatr pełen mocy
skriti v mestu za zlatimi vrati
ukryty w mieście za złotą bramą
naj odkrijejo
pozwól im odkryć
da spimo vsi
śpijmy wszyscy
CHORUS 1:
CHÓR 1:
V zraku so prepovedane misli
W powietrzu wiszą zakazane myśli
nekdo pozna nase pravo stanje
zna się swój prawdziwy stan
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da je vse manj ljudi
że ludzi jest coraz mniej
Nevarne igre na meji okusa
Niebezpieczne gry na granicy smaku
izbrani plesejo nad nami
wybrani tańczą nad nami
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da vse manj boli
że mniej boli
VERSE 2:
WERSET 2:
Stra'a nas cuva in nas denar
Chroni nas i nasze pieniądze
nemirne misli odganjamo stran
odganiamy niespokojne myśli
in to je
i tyle
na? vsak dan ... Amen
na? każdego dnia... Amen
Skrbno varujemo svoj prepad
Pilnie strzeżemy naszej przepaści
z roko v roki za večno pomlad
ramię w ramię ku wiecznej wiośnie
Gor in na pamet
W górę i w dół
bla bla bla
bla bla bla
CHORUS 2:
CHÓR 2:
V zraku so prepovedane misli
W powietrzu wiszą zakazane myśli
nekdo pozna nase pravo stanje
zna się swój prawdziwy stan
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da je vse manj ljudi
że ludzi jest coraz mniej
Nevarne igre na meji okusa
Niebezpieczne gry na granicy smaku
izbrani plesejo nad nami
wybrani tańczą nad nami
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da vse manj boli
że mniej boli
BRIDGE:
MOST:
CHORUS 3:
CHÓR 3:
V zraku so prepovedane misli
W powietrzu wiszą zakazane myśli
nekdo pozna nase pravo stanje
zna się swój prawdziwy stan
a se ti ne zdi
ale ty tak nie myślisz
da je vse manj ljudi
że ludzi jest coraz mniej
Aaaaa... se ti ne zdi
Aaaaa... nie myślisz tak
daaaa... je vse manj ljudi
tak...ludzi jest coraz mniej
Aaaaa... se ti ne zdi
Aaaaa... nie myślisz tak
daaaa... vse manj boli
tak... boli coraz mniej

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.