Along the Road Testo Traduzione Italiana
Dan Fogelberg - Lungo la strada
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DK
Non so
Phoenix..1979
Fenice..1979
can hammer on Dsus4
può martellare su Dsus4
#
#
Joy at the start, fear in the journey,
Gioia alla partenza, paura nel viaggio,
Joy at the coming home,
Gioia del ritorno a casa,
A part of the heart gets lost in the learning,
Una parte del cuore si perde nell'apprendimento,
Somewhere along the road.
Da qualche parte lungo la strada.
#
#
Along the road your path may wander,
Lungo la strada il tuo cammino può vagare,
A pilgrim's faith may fail,
La fede di un pellegrino può venir meno,
Absence makes the heart grow fonder,
L'assenza rende il cuore più affettuoso,
Darkness obscures the tra--il.
L'oscurità oscura la traccia.
D]Cursing the quest, courting disaster,
D] Maledicendo la ricerca, corteggiando il disastro,
Measureless nights forbode,
Notti sconfinate preannunciano,
Moments of rest, glimpses of laughter,
Momenti di riposo, scorci di risate,
Are treasured along the road.
Sono apprezzati lungo la strada.
#
#
Along the road your steps may stumble,
Lungo la strada i tuoi passi potrebbero inciampare,
Your thoughts may start to stray,
I tuoi pensieri potrebbero iniziare a vagare,
But through it all, a heart held humble,
Ma nonostante tutto, un cuore mantenuto umile,
Levels and lights your wa-ay.
Livella e illumina la tua strada.
Following chords played from verse with vocals sung over
Seguono gli accordi suonati dalla strofa con la voce cantata
Ahhh, Ahhh, Ahhh, Ahhh,
Ahhh, Ahhh, Ahhh, Ahhh,
s4
s4
#
#
VERSE 3 (same as 1st)
VERSO 3 (uguale al 1°)
Joy at the start, fear in the journey,
Gioia alla partenza, paura nel viaggio,
Joy at the coming home,
Gioia del ritorno a casa,
A part of the heart gets lost in the learning,
Una parte del cuore si perde nell'apprendimento,
Somewhere along the road.
Da qualche parte lungo la strada.
Somewhere along the road.
Da qualche parte lungo la strada.
Somewhere along the ro----ad.
Da qualche parte lungo la strada----annuncio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
