Dancing Shoes Paroles Traduction Française

Dan Fogelberg - Chaussures de danse

by Dan Fogelberg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Fogelberg Dancing Shoes

14th Jan 2013
14 janvier 2013
Played fingerstyle
Joué au doigt
Time signature: 4/4 time (Except for the break, which is in 3/4 time)
Signature rythmique : temps 4/4 (sauf la pause, qui est en temps 3/4)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / |
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Deux fois)
Dancing shoes on the wall above your bedside,
Des chaussures de danse sur le mur au-dessus de ton chevet,
Saw it all as we per - formed our pirou - ette,
J'ai tout vu pendant que nous effectuions notre pirou-ette,
Fleshes fused, as the flicker of the candles...
Les chair ont fusionné, comme le scintillement des bougies...
...Threw, u - pon the wall, a single silhou - ette,
...J'ai jeté, sur le mur, une seule silhouette,
Tu es dans me coeur, et dans me tete!
Tu es dans moi cœur, et dans moi tête !
Dancing shoes, we have loved on different beaches,
Des chaussures de danse, nous avons adoré sur différentes plages,
Where the winter never reaches, there we fell,
Là où l'hiver n'atteint jamais, nous sommes tombés là,
Dying swan, on the dawn you danced be - fore me,
Cygne mourant, à l'aube tu as dansé devant moi,
Though your eyes were dark and stormy, I stood still,
Même si tes yeux étaient sombres et orageux, je restais immobile,
Qui peut dire le faux et le re - el----------?
Qui peut dire le faux et le re-el----------?
(Break in 3/4 time)
(Pause en 3/4 de temps)
Doo-----doo, doo---- doo! Doo-----doo, doo---- doo!
Doo-----doo, doo----doo ! Doo-----doo, doo----doo !
||: / / / | / / / | / / / | / / / |
||: / / / | / / / | / / / | / / / |
Doo,doo,doo! Doo--doo,doo doo--------!
Doo, doo, doo ! Doo--doo, doo doo-------- !
| / / / | / / / | / / / | / / / :||(Twice)
| / / / | / / / | / / / | / / / :||(Deux fois)
Am B7 Adim Em(type2)
Suis B7 Adim Em(type2)
Doo,doo,doo! Doo,doo,doo, doo---! D-doo, doo!
Doo, doo, doo ! Doo,doo,doo,doo---! D-doo, doo !
| / / / | / / / | / / /__/ | / / / |
| / / / | / / / | / / /__/ | / / / |
Am B7 Em(type2) E7
Suis B7 Em(type2) E7
Doo,doo,doo! Doo,doo,doo! Doo--------! Doo--------!
Doo, doo, doo ! Doo, doo, doo ! Doo--------! Doo--------!
Am B7 Adim Em(type2)
Suis B7 Adim Em(type2)
Doo,doo,doo! Doo,doo,doo, doo---! D-doo, doo!
Doo, doo, doo ! Doo,doo,doo,doo---! D-doo, doo !
| / / / | / / / | / / /__/ | / / / |
| / / / | / / / | / / /__/ | / / / |
Doo,doo,doo! Doo, doo, doo!
Doo, doo, doo ! Fais, fais, fais !
Dancing shoes, though the distances di - vide us,
Des chaussures de danse, même si les distances nous divisent,
There's a paradise in - side us, we can't lose,
Il y a un paradis à côté de nous, nous ne pouvons pas perdre,
Me and you, dance a 'Pas de deux' for - ever,
Toi et moi, dansons un "Pas de deux" pour toujours,
And I pray you never shed your dancing...
Et je prie pour que tu n'abandonnes jamais ta danse...
...Shoes------------------------------------------!
...Chaussures---------------------------- !
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / /__/ / |
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / /__/ / |
Oo------------, oo------oo,oo, oo, oo-----------!
Oo------------, oo------oo,oo, oo, oo--------------- !
| / / / / | / / /__/ / | / / / / | /__/ / /__/ / |
| / / / / | / / /__/ / | / / / / | /__/ / /__/ / |
Oo------------, oo------oo,oo, oo, oo-----------!
Oo------------, oo------oo,oo, oo, oo--------------- !
| / / / / | / / /__/ / | / / / / |
| / / / / | / / /__/ / | / / / / |
B7 Adim Emsus2 Emsus2(type)
B7 Adim Emsus2 Emsus2 (type)
Oo----, oo, oo, oo-----------!
Oo----, oo, oo, oo----------- !
Em = xx2003 Cadd9 = x32030 E7 = 022130
Em = xx2003 Cadd9 = x32030 E7 = 022130
Gmaj7/D = xx0002 G/B = x20033 Adim = x01212
Gmaj7/D = xx0002 G/B = x20033 Adim = x01212
Cmaj7 = x32000 Emsus2 = 024000 B7 = x21202
Cmaj7 = x32000 Emsus2 = 024000 B7 = x21202
Gmaj7/B = x20032 Am7 = x02010 Emsus2(type2) = 022002
Gmaj7/B = x20032 Am7 = x02010 Emsus2(type2) = 022002
A = x02220 B = x24442
A = x02220 B = x24442
Asus2 = x02200 Em(type2)= 022000
Asus2 = x02200 Em(type2)= 022000
End of line riff:
Riff de fin de ligne :
Coda riff:
Riff de coda :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.