Nexus Letras Tradução em Português
Dan Fogelberg - Nexus
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: (lengthy instrumental)
INTRO: (instrumental longo)
Across the vein of night there cuts, a path of searing light
Através da veia da noite há cortes, um caminho de luz abrasadora
Burning like a beacon on the edges of our sight
Queimando como um farol nas bordas da nossa visão
At the point of total darkness and the lights divine divide
No ponto de escuridão total e as luzes divinas dividem
A soul can let its shadow stretch and land on either side, either side
Uma alma pode deixar sua sombra se estender e pousar em qualquer lado, em qualquer lado
And balanced on the precipice, the moment must reveal
E equilibrado no precipício, o momento deve revelar
Naked in the face of time, our race within the wheel
Nu diante do tempo, nossa corrida dentro da roda
As we hang beneath the heavens, and we hover over hell
Enquanto pairamos sob os céus e pairamos sobre o inferno
Our hearts become the instruments, we learn to play so well
Nossos corações se tornam os instrumentos, aprendemos a tocar tão bem
CHORUS:
REFRÃO:
So wealthy the spirit, that knows its own flight
Tão rico o espírito, que conhece o seu próprio vôo
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Furtivo o caçador, que mata seu próprio susto
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Abençoado o viajante, que viaja por toda a extensão da luz
Outside the pull of gravity, beyond the spectral veil
Fora da atração da gravidade, além do véu espectral
Within our careful reasoning, we search to no avail
Dentro do nosso raciocínio cuidadoso, procuramos sem sucesso
For the constant in the chaos, for the fulcrum in the void
Pela constante no caos, pelo fulcro no vazio
Following a destiny, our steps cannot avoid
Seguindo um destino, nossos passos não podem evitar
Across the vein of night there cuts, a path of searing light
Através da veia da noite há cortes, um caminho de luz abrasadora
Burning like a beacon on the edges of our sight
Queimando como um farol nas bordas da nossa visão
At the point of total darkness and the lights divine divide
No ponto de escuridão total e as luzes divinas dividem
A soul can let its shadow stretch and land on either side
Uma alma pode deixar sua sombra se estender e pousar em qualquer lado
CHORUS:
REFRÃO:
wealthy the spirit, that knows its own flight
rico o espírito, que conhece seu próprio voo
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Furtivo o caçador, que mata seu próprio susto
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Abençoado o viajante, que viaja por toda a extensão da luz
INSTRUMENTAL: (A really long one)
INSTRUMENTAL: (Muito longo)
In a spiral never-ending, are we drawn toward the source
Numa espiral sem fim, somos atraídos para a fonte
Spinning at the mercy of an unrelenting force
Girando à mercê de uma força implacável
So we stare into the emptiness and fall beneath the weight
Então olhamos para o vazio e caímos sob o peso
Circling the Nexus in a fevered dance with fate
Circulando pelo Nexus em uma dança febril com o destino
CHORUS:
REFRÃO:
Wealthy the spirit, that knows its own flight
Rico o espírito, que conhece seu próprio voo
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Furtivo o caçador, que mata seu próprio susto
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Abençoado o viajante, que viaja por toda a extensão da luz
OUTRO: (Instrumental)
OUTRO: (Instrumental)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
