Nexus Текст Песни Перевод на Русский
Дэн Фогельберг - Нексус
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: (lengthy instrumental)
ВСТУПЛЕНИЕ: (длинный инструментал)
Across the vein of night there cuts, a path of searing light
По жиле ночи разрезает путь жгучего света
Burning like a beacon on the edges of our sight
Горит, как маяк, на краю нашего зрения.
At the point of total darkness and the lights divine divide
В точке полной темноты и божественного разделения света
A soul can let its shadow stretch and land on either side, either side
Душа может позволить своей тени растянуться и приземлиться с любой стороны, с любой стороны.
And balanced on the precipice, the moment must reveal
И балансируя на пропасти, момент должен раскрыться
Naked in the face of time, our race within the wheel
Обнаженная перед лицом времени, наша гонка внутри колеса
As we hang beneath the heavens, and we hover over hell
Когда мы висим под небесами и парим над адом
Our hearts become the instruments, we learn to play so well
Наши сердца становятся инструментами, мы учимся так хорошо играть.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
So wealthy the spirit, that knows its own flight
Так богат дух, который знает свой полет
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Скрытный охотник, убивающий свой страх
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Благословен путник, путешествующий по длине света
Outside the pull of gravity, beyond the spectral veil
За пределами гравитации, за призрачной завесой
Within our careful reasoning, we search to no avail
В ходе наших тщательных рассуждений мы безуспешно ищем
For the constant in the chaos, for the fulcrum in the void
За константу в хаосе, за точку опоры в пустоте
Following a destiny, our steps cannot avoid
Следуя судьбе, наши шаги не могут избежать
Across the vein of night there cuts, a path of searing light
По жиле ночи разрезает путь жгучего света
Burning like a beacon on the edges of our sight
Горит, как маяк, на краю нашего зрения.
At the point of total darkness and the lights divine divide
В точке полной темноты и божественного разделения света
A soul can let its shadow stretch and land on either side
Душа может позволить своей тени растянуться и приземлиться с любой стороны.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
wealthy the spirit, that knows its own flight
богатый дух, знающий свой полет
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Скрытный охотник, убивающий свой страх
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Благословен путник, путешествующий по длине света
INSTRUMENTAL: (A really long one)
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ: (Очень длинная)
In a spiral never-ending, are we drawn toward the source
В бесконечной спирали мы тянемся к источнику
Spinning at the mercy of an unrelenting force
Вращение во власти неумолимой силы
So we stare into the emptiness and fall beneath the weight
Итак, мы смотрим в пустоту и падаем под тяжестью
Circling the Nexus in a fevered dance with fate
Кружась по Нексусу в лихорадочном танце с судьбой.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Wealthy the spirit, that knows its own flight
Богатый дух, знающий свой полет
Stealthy the hunter, who slays his own fright
Скрытный охотник, убивающий свой страх
Blessed the traveller, who journeys the length of the light
Благословен путник, путешествующий по длине света
OUTRO: (Instrumental)
АУТРО: (Инструментал)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
