The Catholic Leader Paroles Traduction Française
Dan Kelly - Le leader catholique
by Dan Kelly
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Catholic Leader - Dan Kelly
Le leader catholique - Dan Kelly
Email: illu(dot)215(at)gmail(dot)(com)
E-mail : illu(dot)215(at)gmail(dot)(com)
All chords are open except the ones that are annotated.
Tous les accords sont ouverts sauf ceux annotés.
A chord with a (1) next to it is a primary barre chord.
Un accord avec un (1) à côté est un accord barré principal.
A chord with a (2) next to it is a secondary barre chord.
Un accord avec un (2) à côté est un accord barré secondaire.
This is a tale from the Great North region
C'est un conte de la région du Grand Nord
Recounted to me by an old friend of mine
Raconté par un vieil ami à moi
Well his Christian name was a little Norwegian
Eh bien, son prénom était un peu norvégien
I'm just pointing out that it's nothing like mine!
Je précise juste qu'il ne ressemble en rien au mien !
He had a job as a young school sweeper
Il avait un travail de jeune balayeur d'école
At a Catholic school in a simpler time
Dans une école catholique à une époque plus simple
He fell in love and then lord he fell deeper
Il est tombé amoureux et puis seigneur, il est tombé plus profondément
With a Carmelite sister, she taught the kids mime
Avec une sœur carmélite, elle enseigne le mime aux enfants
He told me 'She set fire to my ol' libider,
Il m'a dit "Elle a mis le feu à mon vieux libider",
'doin the rounds with Sister Marita,
'faire le tour avec sœur Marita,
all of the young priests couldn't believe her!
tous les jeunes prêtres n'arrivaient pas à la croire !
Read all about it in The Catholic Catholic Leader'
Lisez tout à ce sujet dans The Catholic Catholic Leader'
Sweepin' the school with his heart all a leapin'
Il balaie l'école avec son cœur qui bondit
(Singin' "how long till I get mine?")
(Chantant "Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
Readin the leaves looking for signs
Lire les feuilles à la recherche de signes
(Singin' "how long till I get mine?")
(Chantant "Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
He took a chance with the borders all sleepin'
Il a pris une chance avec les frontières qui dormaient toutes
("how long till I get mine?")
(« combien de temps avant que je reçoive le mien ? »)
He climbed up the lattice through the jasmine vine
Il a grimpé sur le treillis à travers la vigne de jasmin
(Singin' "how long till I get mine?")
(Chantant "Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
She was framed in the window
Elle a été encadrée dans la fenêtre
In a papal wind cheater
Dans un tricheur de vent papal
His knees were knockin' like a Mormon team leader
Ses genoux cognaient comme un chef d'équipe mormon
Under the moon the handyman freed her
Sous la lune le bricoleur l'a libérée
Check it out it's in The Catholic Leader
Vérifiez-le, c'est dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
It's the inside story in the Sunday Catholic Leader
C'est l'histoire intérieure du Sunday Catholic Leader
*Guitar solos* - During the solos:
*Solos de guitare* - Pendant les solos :
Listen for the timing on that.
Écoutez le timing à ce sujet.
After the solos:
Après les solos :
Sunday morning and the whole congregation
Dimanche matin et toute la congrégation
("how long till I get mine?")
(« combien de temps avant que je reçoive le mien ? »)
Look in the paper and read the headline
Regardez dans le journal et lisez le titre
("how long till I get mine?")
(« combien de temps avant que je reçoive le mien ? »)
Bosoms and ties all shake in consternation
Les seins et les cravates tremblent tous de consternation
("how long till I get mine?")
(« combien de temps avant que je reçoive le mien ? »)
'SISTER JAN AND THE HANDYMAN JUST CROSSED THE STATE LINE'
« SOEUR JAN ET LE BRICOLEUR JUSTE DE TRAVERSER LA LIGNE DE L'ÉTAT »
("how long till I get mine?")
(« combien de temps avant que je reçoive le mien ? »)
They left town in a beat up Cressida
Ils ont quitté la ville dans une Cressida battue
Humming along to the tune of Aiida
Fredonner sur l'air d'Aiida
Flipped the tape to the best of The Breeders
J'ai retourné la bande au meilleur des Breeders
They wrote about it in The Catholic Leader
Ils en ont parlé dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
Read all about it in The Catholic Leader
Lisez tout cela dans The Catholic Leader
It's the inside story in the Sunday Catholic Leader
C'est l'histoire intérieure du Sunday Catholic Leader
E F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B (all starting on the 6th string)
E F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B (tous commençant sur la 6ème corde)
They settled down in the Spring Brook Canyon
Ils se sont installés dans le Spring Brook Canyon
B5(optional)
B5 (facultatif)
Making it out under the Kauri pines
S'en sortir sous les pins Kauri
C(optional)
C(facultatif)
She traded the lord for a mortal companion
Elle a échangé le seigneur contre un compagnon mortel
E(optional)
E (facultatif)
A different world and a simpler time...
Un monde différent et une époque plus simple...
Singing 'how long 'til I get mine?'
Chanter « Combien de temps jusqu'à ce que j'obtienne le mien ? »
A different world and a simpler time
Un monde différent et une époque plus simple
Singing 'how long 'till I get mine?'
Chanter « Combien de temps jusqu'à ce que j'obtienne le mien ? »
A different world and a simpler time
Un monde différent et une époque plus simple
Singing ("how long 'till I get mine?")
Chanter ("Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
A different world and a simpler time
Un monde différent et une époque plus simple
Singing ("how long 'till I get mine?")
Chanter ("Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
A different world and a simpler time
Un monde différent et une époque plus simple
Singing ("how long 'till I get mine?")
Chanter ("Combien de temps avant d'avoir le mien ?")
It was a different world and a simpler time
C'était un monde différent et une époque plus simple
But tell me how long 'till I get mine?
Mais dis-moi dans combien de temps j'aurai le mien ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
