Long Way to Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sieć Dana Reeda – przed nami długa droga
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Long Way To Go "Dan Reed Network"
Długa droga do przebycia „Sieć Dana Reeda”
http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_Reed_Network
http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_Reed_Network
INTRO:
WSTĘP:
You and I we got a long way to go
Ty i ja mamy przed sobą długą drogę
You harbor a tear in your eye you don't let it show
Masz łzę w oku, nie dajesz jej po sobie poznać
People go on hurting people It's just the way of the world
Ludzie w dalszym ciągu ranią innych. Taki jest świat
And I ask you where we're goin', but you don't know
I pytam cię, dokąd idziemy, ale ty nie wiesz
We got a long way to go
Mamy przed sobą długą drogę
Here we are in a time unlike any before
Żyjemy w czasach innych niż wszystkie
We have everything that we need, but we want more, we always do
Mamy wszystko, czego potrzebujemy, ale chcemy więcej, zawsze to robimy
People go on hurting people, it's just the way of the world
Ludzie nadal ranią innych, taki jest świat
and I ask you where we're goin' but you don't know
i pytam cię, dokąd idziemy, ale ty nie wiesz
We got a long way to go
Mamy przed sobą długą drogę
Somewhere down the line there will be a peaceful time
Gdzieś w końcu nadejdzie spokojny czas
We have no choice, but wait for the voice that tells us what's up
Nie mamy innego wyjścia, jak tylko poczekać na głos, który powie nam, co się dzieje
You and I we got a long way to go
Ty i ja mamy przed sobą długą drogę
I harbor a tear in my eye I don't let it show
Mam łzę w oku, nie daję tego po sobie poznać
People go on hurting people, it's just the way of the world
Ludzie nadal ranią innych, taki jest świat
and I ask you where we're goin' but you don't know
i pytam cię, dokąd idziemy, ale ty nie wiesz
I got a long way to go
Mam przed sobą długą drogę
We got a long way to go
Mamy przed sobą długą drogę
long way to go (x3)
długa droga przed nami (x3)
Long way to go
Jeszcze długa droga
By Sergio2219
Autor: Sergio2219
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
