Making Hay Liedtext Deutsche Übersetzung

Dan Tyminski – Heu machen

by Dan Tyminski

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Tyminski Making Hay

Intro guitar play
Einführung in das Gitarrenspiel
IC--C--G-I----I----I
IC--C--G-I----I----I
IF--F--C-I----I----I
WENN--F--C-I----I----I
IF--F--C-I----I----I
WENN--F--C-I----I----I
IG--G--F-I----I----I
IG--G--F-I----I----I
He never went to school beyond the day he turned sixteen
Nach seinem sechzehnten Lebensjahr ging er nie mehr zur Schule
And I can't say that I know being that poor really means
Und ich kann nicht sagen, dass ich weiß, was es wirklich bedeutet, so arm zu sein
He wouldn't be mistaken for a man of high degree
Man würde ihn nicht mit einem hochrangigen Mann verwechseln
F C (play second half of intro here)
F C (spielen Sie hier die zweite Hälfte des Intros)
But he was just as smart as anyone could be
Aber er war genauso schlau wie jeder andere sein konnte
Verse 2 (same as the other verses, without 'intro'-ending)
Vers 2 (wie die anderen Verse, ohne „Intro“-Ende)
The first thing I remember till the day I moved away
Das Erste, woran ich mich bis zu dem Tag erinnere, als ich wegzog
Up and every morning I don't believe he missed a day
Auf und jeden Morgen glaube ich nicht, dass er einen Tag verpasst hat
It was always after sundown when he pulled up in the yard
Es war immer nach Sonnenuntergang, wenn er im Hof anhielt
He would be on a tractor and let me drive into the barn
Er würde auf einem Traktor sitzen und mich in die Scheune fahren lassen
=Chorus=
=Chor=
While the planter, acre, baler they were all the same to me
Während die Pflanzmaschine, der Acker und die Ballenpresse für mich alle gleich waren
When I grow up a farmer is all I ever wanna be
Wenn ich groß bin, möchte ich immer nur Bauer sein
I know that he was tired but he would sit and watch me play
Ich weiß, dass er müde war, aber er saß da und sah mir beim Spielen zu
F C G (Play full intro)
F C G (Vollständiges Intro abspielen)
In my imagination I was really making hay
In meiner Fantasie machte ich wirklich Heu
I graduated highschool just before I turned eightteen
Ich habe kurz vor meinem achtzehnten Lebensjahr meinen Highschool-Abschluss gemacht
Two years into college when I had a change of dreams
Nach zwei Jahren auf dem College änderten sich meine Träume
I'd wear a dank old necktie like those city fellows do
Ich würde eine alte Krawatte tragen, so wie es die Städter tun
I'd move out in the suburbs like a million other fools
Ich würde wie eine Million andere Idioten in die Vororte ziehen
I met a brown haired beauty who was sweet as she could be
Ich traf eine braunhaarige Schönheit, die so süß war, wie sie nur sein konnte
The day that we were married he stood right there next to me
Am Tag unserer Hochzeit stand er direkt neben mir
I knew that he was tired and he seemed so out of place
Ich wusste, dass er müde war und so fehl am Platz wirkte
He never said a word but it was written on his face
Er sagte nie ein Wort, aber es stand ihm ins Gesicht geschrieben
=Chorus=
=Chor=
I couldn't read the signs when she was falling out of love
Ich konnte die Zeichen nicht erkennen, als sie sich entliebte
The more he turned the lonelier till she'd finally had enough
Je mehr er wurde, desto einsamer wurde sie, bis sie endlich genug hatte
So I'd pack up my suits and ties and gave them all away
Also packte ich meine Anzüge und Krawatten ein und verschenkte sie alle
And headed for the country just in time for making hay
Und machte sich gerade rechtzeitig auf den Weg aufs Land, um Heu zu machen
No I won't be mistaken for a man of high degree
Nein, ich werde nicht mit einem hochqualifizierten Mann verwechselt
?Cause I was born a farmer and that's all I'll ever be
Denn ich wurde als Bauer geboren und das ist alles, was ich jemals sein werde
=Chorus=
=Chor=

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.