Tree Village Liedtext Deutsche Übersetzung

Tanz Gavin Tanz - Baumdorf

by Dance Gavin Dance

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dance Gavin Dance Tree Village

What excuses do you make? Happiness is hard to find.
Welche Ausreden gibst du? Glück ist schwer zu finden.
I didn't catch a break. Maybe I am dying inside?
Ich habe keine Pause gemacht. Vielleicht sterbe ich innerlich?
February,been so lonely.
Februar, war so einsam.
It's been so long since I felt your touch,
Es ist so lange her, seit ich deine Berührung gespürt habe,
and I couldn't care less if I deserve this.
Und es ist mir völlig egal, ob ich das verdiene.
I will never survive the sting inflicted.
Ich werde den zugefügten Stich nie überleben.
Sever all ties. Follow procedure. Pledge abstinence.
Trennen Sie alle Verbindungen. Befolgen Sie das Verfahren. Versprechen Sie Abstinenz.
Fuck at your leisure. Breathe in then out, but not out then in.
Fick nach Belieben. Atme ein und dann aus, aber nicht aus und dann ein.
Cause over function. Restart again.
Ursache über Funktion. Starten Sie noch einmal neu.
I need to see my dreams as I close my eyes.
Ich muss meine Träume sehen, wenn ich meine Augen schließe.
Remembering nothing and begging for light.
Ich erinnere mich an nichts und bettele um Licht.
All the trees, all the birds, and this thing called life.
Alle Bäume, alle Vögel und dieses Ding namens Leben.
I'd stake it all for forty acres and a trophy wife.
Ich würde alles für vierzig Hektar und eine Vorzeigefrau aufs Spiel setzen.
(alternate Cadd9 and D for the rest of the next couple of verses)
(abwechseln Cadd9 und D für den Rest der nächsten Verse)
Dust gathers on the books that contain our past,
Staub sammelt sich auf den Büchern, die unsere Vergangenheit enthalten,
and we're but peons in a circuit built by time to last.
und wir sind nur Landarbeiter in einem Kreislauf, der von der Zeit für die Ewigkeit gebaut wurde.
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Wiederholen, wiederholen, wie wir es zuvor getan haben. Unsere Geschichte ist im Krieg verloren gegangen.
When the last of our cities are but powder and dust,
Wenn die letzten unserer Städte nur noch Pulver und Staub sind,
the damned who remain live with God in the glory of us.
Die Verdammten, die übrig bleiben, leben mit Gott in unserer Herrlichkeit.
February, been so lonely. It's been so long, since I felt you.
Februar, war so einsam. Es ist so lange her, seit ich dich gespürt habe.
I could care less if I deserve this. I won't survive the sting inflicted
Es wäre mir egal, ob ich das verdiene. Ich werde den zugefügten Stich nicht überleben
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Wiederholen, wiederholen, wie wir es zuvor getan haben. Unsere Geschichte ist im Krieg verloren gegangen.
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Wiederholen, wiederholen, wie wir es zuvor getan haben. Unsere Geschichte ist im Krieg verloren gegangen.
Repeat, repeat.
Wiederholen, wiederholen.
Repeat, repeat.
Wiederholen, wiederholen.
Repeat, repeat.
Wiederholen, wiederholen.
Repeat, repeat.
Wiederholen, wiederholen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.