Tree Village Letra Traducción al Español
Danza Gavin Danza - Tree Village
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What excuses do you make? Happiness is hard to find.
¿Qué excusas pones? La felicidad es difícil de encontrar.
I didn't catch a break. Maybe I am dying inside?
No tuve un descanso. ¿Quizás me estoy muriendo por dentro?
February,been so lonely.
Febrero, he estado tan solo.
It's been so long since I felt your touch,
Ha pasado tanto tiempo desde que sentí tu toque,
and I couldn't care less if I deserve this.
y no podría importarme menos si merezco esto.
I will never survive the sting inflicted.
Nunca sobreviviré al dolor que me infligieron.
Sever all ties. Follow procedure. Pledge abstinence.
Corta todos los lazos. Siga el procedimiento. Comprométete a la abstinencia.
Fuck at your leisure. Breathe in then out, but not out then in.
Joder a tu gusto. Inhala y luego exhala, pero no exhala y luego inhala.
Cause over function. Restart again.
Causa sobre función. Reinicie de nuevo.
I need to see my dreams as I close my eyes.
Necesito ver mis sueños mientras cierro los ojos.
Remembering nothing and begging for light.
Sin recordar nada y rogando por la luz.
All the trees, all the birds, and this thing called life.
Todos los árboles, todos los pájaros y esa cosa llamada vida.
I'd stake it all for forty acres and a trophy wife.
Lo apostaría todo por cuarenta acres y una esposa trofeo.
(alternate Cadd9 and D for the rest of the next couple of verses)
(alterne Cadd9 y D para el resto de los siguientes versos)
Dust gathers on the books that contain our past,
El polvo se acumula en los libros que contienen nuestro pasado,
and we're but peons in a circuit built by time to last.
y no somos más que peones en un circuito construido por el tiempo para durar.
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Repite, repite, como hemos hecho antes. Nuestra historia toda perdida en la guerra.
When the last of our cities are but powder and dust,
Cuando las últimas de nuestras ciudades no sean más que polvo y polvo,
the damned who remain live with God in the glory of us.
los condenados que quedan viven con Dios en la gloria de nosotros.
February, been so lonely. It's been so long, since I felt you.
Febrero, he estado tan solo. Ha pasado tanto tiempo desde que te sentí.
I could care less if I deserve this. I won't survive the sting inflicted
Me importa un bledo si merezco esto. No sobreviviré al aguijón infligido
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Repite, repite, como hemos hecho antes. Nuestra historia toda perdida en la guerra.
Repeat, repeat, as we've done before. Our history all lost in war.
Repite, repite, como hemos hecho antes. Nuestra historia toda perdida en la guerra.
Repeat, repeat.
Repite, repite.
Repeat, repeat.
Repite, repite.
Repeat, repeat.
Repite, repite.
Repeat, repeat.
Repite, repite.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
