We Own the Night Letras Tradução em Português

Dance Gavin Dance - Nós somos os donos da noite

by Dance Gavin Dance

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dance Gavin Dance We Own the Night

Forget my jealously
Esqueça meu ciúme
You swallowed the demons on your own
Você engoliu os demônios sozinho
There's nothing left for me
Não há mais nada para mim
I keep thinking back to when you said
Eu fico pensando em quando você disse
"We own the night"
"Nós somos os donos da noite"
horus
Hórus
Stomp that feeling; your puke is a mutant
Pise nesse sentimento; seu vômito é um mutante
Can't think of who did this, well I grew stupid
Não consigo pensar em quem fez isso, bem, fiquei estúpido
Say accidents happen, it's admirable acting
Digamos que acidentes acontecem, é uma atuação admirável
Flicking the back of your ear with my finger
Sacudindo a parte de trás da sua orelha com meu dedo
Separate is the way though, no second is the place though
Separado é o caminho, nenhum segundo é o lugar
Just fake it through the day and the night is your god
Apenas finja durante o dia e a noite é o seu deus
See you in battle; your boat is my paddle
Vejo você na batalha; seu barco é meu remo
Your life is my business; your plaque on my wall
Sua vida é problema meu; sua placa na minha parede
Instrumental interlude
Interlúdio instrumental
Let your hair down have one more round
Deixe seu cabelo solto, dê mais uma rodada
Drink til you believe it
Beba até acreditar
Sloppy kisses, dirty wishes
Beijos desleixados, desejos sujos
Baby, this is living
Querido, isso é viver
Roller-coaster
Montanha-russa
Up and down in random motion
Para cima e para baixo em movimento aleatório
Oh come in closer
Ah, chegue mais perto
Ditch your problems, better days are coming
Abandone seus problemas, dias melhores estão por vir
Get up off the wall come on get down get down
Levante-se da parede, vamos, desça, desça
Give into moment and live now live now
Entregue-se ao momento e viva agora, viva agora
Get up off the wall come on get down get down
Levante-se da parede, vamos, desça, desça
Give into the moment, feel it now
Entregue-se ao momento, sinta agora
I have the heart of a coward
Eu tenho o coração de um covarde
Here in my arms is exactly where I want you
Aqui em meus braços é exatamente onde eu quero você
We own the night
Nós possuímos a noite
horus
Hórus
Stomp that feeling; your puke is a mutant
Pise nesse sentimento; seu vômito é um mutante
Can't think of who did this, well I grew stupid
Não consigo pensar em quem fez isso, bem, fiquei estúpido
Say accidents happen, it's admirable acting
Digamos que acidentes acontecem, é uma atuação admirável
Flicking the back of your ear with my finger
Sacudindo a parte de trás da sua orelha com meu dedo
Separate is the way though, no second is the place though
Separado é o caminho, nenhum segundo é o lugar
Just fake it through the day and the night is your god
Apenas finja durante o dia e a noite é o seu deus
See you in battle; your boat is my paddle
Vejo você na batalha; seu barco é meu remo
Your life is my business; your plaque on my wall
Sua vida é problema meu; sua placa na minha parede
You'll forget I'm wrong
Você vai esquecer que estou errado
ridge
cume
Call your phone and open up my fate cuz I know you're so connected
Ligue para o seu telefone e abra meu destino porque eu sei que você está tão conectado
I need poison mitigate my pain (paaiinn)
Preciso de veneno para mitigar minha dor (paaiinn)
Feel my toes go golden up in flames
Sinta meus dedos ficarem dourados em chamas
Give me false hope in my veins
Me dê falsas esperanças em minhas veias
Tranquilize and modify my brain (braaiinn)
Tranquilize e modifique meu cérebro (braaiinn)
ridge 2
cume 2
Where did I go wrong?
Onde foi que eu errei?
There's nothing I can do the thrill is gone
Não há nada que eu possa fazer, a emoção se foi
So I play these nervous songs
Então eu toco essas músicas nervosas
Pretend that I'm not barely hanging on
Finja que não estou apenas aguentando
And medicate
E medicar
Medicate
Medicar
Medicate me all night long
Medique-me a noite toda
Medicate
Medicar
Medicate
Medicar
Medicate me all night long
Medique-me a noite toda
I run quickly out of air, by the way I hate your celebration
Fico sem ar rapidamente, aliás, odeio sua comemoração
I run quickly out of air, by the way I hate our aging faces
Fico rapidamente sem ar, aliás, odeio nossos rostos envelhecidos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.