We Own the Night Versuri Traducere în Română
Dance Gavin Dance - We Own the Night
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Forget my jealously
Uită-mi gelozia
You swallowed the demons on your own
Ai înghițit demonii singur
There's nothing left for me
Nu mi-a mai rămas nimic
I keep thinking back to when you said
Mă tot gândesc la când ai spus
"We own the night"
„Noi stăpânim noaptea”
horus
horus
Stomp that feeling; your puke is a mutant
Stomp acel sentiment; vomita ta este un mutant
Can't think of who did this, well I grew stupid
Nu mă pot gândi cine a făcut asta, ei bine, am devenit prost
Say accidents happen, it's admirable acting
Să spunem că se întâmplă accidente, este o actorie admirabilă
Flicking the back of your ear with my finger
Trecându-mi urechea cu degetul meu
Separate is the way though, no second is the place though
Separat este drumul, totuși, nicio secundă nu este locul
Just fake it through the day and the night is your god
Prefă-l ziua și noaptea este zeul tău
See you in battle; your boat is my paddle
Ne vedem în luptă; barca ta este vâsla mea
Your life is my business; your plaque on my wall
Viața ta este treaba mea; placa ta de pe peretele meu
Instrumental interlude
Interludiu instrumental
Let your hair down have one more round
Lasă-ți părul în jos să aibă încă o rundă
Drink til you believe it
Bea până crezi
Sloppy kisses, dirty wishes
Săruturi neglijente, urări murdare
Baby, this is living
Iubito, asta înseamnă viață
Roller-coaster
Roller-coaster
Up and down in random motion
Sus și jos în mișcare aleatorie
Oh come in closer
Oh, vino mai aproape
Ditch your problems, better days are coming
Renunță la problemele tale, vin zile mai bune
Get up off the wall come on get down get down
Ridică-te de pe perete haide coboară coboară
Give into moment and live now live now
Dă în clipă și trăiește acum trăiește acum
Get up off the wall come on get down get down
Ridică-te de pe perete haide coboară coboară
Give into the moment, feel it now
Acordați-vă momentului, simțiți-l acum
I have the heart of a coward
Am inima unui laș
Here in my arms is exactly where I want you
Aici în brațele mele este exact unde te vreau
We own the night
Noi stăpânim noaptea
horus
horus
Stomp that feeling; your puke is a mutant
Stomp acel sentiment; vomita ta este un mutant
Can't think of who did this, well I grew stupid
Nu mă pot gândi cine a făcut asta, ei bine, am devenit prost
Say accidents happen, it's admirable acting
Să spunem că se întâmplă accidente, este o actorie admirabilă
Flicking the back of your ear with my finger
Trecându-mi urechea cu degetul meu
Separate is the way though, no second is the place though
Separat este drumul, totuși, nicio secundă nu este locul
Just fake it through the day and the night is your god
Prefă-l ziua și noaptea este zeul tău
See you in battle; your boat is my paddle
Ne vedem în luptă; barca ta este vâsla mea
Your life is my business; your plaque on my wall
Viața ta este treaba mea; placa ta de pe peretele meu
You'll forget I'm wrong
Vei uita că greșesc
ridge
creasta
Call your phone and open up my fate cuz I know you're so connected
Sună-ți telefonul și deschide-mi soarta pentru că știu că ești atât de conectat
I need poison mitigate my pain (paaiinn)
Am nevoie de otravă să-mi atenueze durerea (paaiinn)
Feel my toes go golden up in flames
Simte-mi degetele de la picioare devin aurii în flăcări
Give me false hope in my veins
Dă-mi falsă speranță în vene
Tranquilize and modify my brain (braaiinn)
Calmează-mi și modifică-mi creierul (braaiinn)
ridge 2
creasta 2
Where did I go wrong?
Unde am gresit?
There's nothing I can do the thrill is gone
Nu pot face nimic, fiorul a dispărut
So I play these nervous songs
Deci cânt aceste cântece nervoase
Pretend that I'm not barely hanging on
Prefă-te că nu abia mă agăz
And medicate
Și medicație
Medicate
Medicați
Medicate me all night long
Medicați-mă toată noaptea
Medicate
Medicați
Medicate
Medicați
Medicate me all night long
Medicați-mă toată noaptea
I run quickly out of air, by the way I hate your celebration
Rămân repede fără aer, apropo urăsc sărbătoarea ta
I run quickly out of air, by the way I hate our aging faces
Rămân repede fără aer, apropo, urăsc fețele noastre îmbătrânite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
