Cruel Testo Traduzione Italiana
Dane Rumble - Crudele
by Dane Rumble
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CRUEL - Dane Rumble
CRUDELO - Dane Rumble
Email: mikemonk7@gmail.com
E-mail: mikemonk7@gmail.com
Baby, this is really good-bye. The curtain's about to fall and I'm about
Tesoro, questo è davvero un addio. Il sipario sta per calare e io sono qui
to walk out your life.
per uscire dalla tua vita.
Hate me, if you like. Girl I'm tired of being burned sor-ry ain't gonna
Odiami, se vuoi. Ragazza, sono stanco di essere bruciato, mi dispiace, non lo farò
cut it this time.
taglialo questa volta.
And did you wanna stay there, you can lead your heart astray, and if you
E se volevi restare lì, puoi portare il tuo cuore fuori strada, e se tu
close both eyes, I'll go away.
chiudi tutti e due gli occhi, me ne vado.
But I can tell you right now since the damage is done don't bother picking
Ma posso dirti subito che il danno è fatto, non preoccuparti di raccogliere
up the pieces, rather you'd fade a-way.
rimetti i pezzi, piuttosto svaniresti.
How could she be so cruel to me and yet she can be so cool a-bout it.
Come può essere così crudele con me e tuttavia essere così fredda al riguardo?
Guess the rest is histor-y. Hey I'll catch you soon but I doubt it, I doubt
Immagino che il resto sia storia. Ehi, ci vediamo presto ma ne dubito, ne dubito
it, I doubt it.
ne dubito.
Don't wanna hear another word a-bout it, a-bout it, yeah.
Non voglio sentire un'altra parola a riguardo, a riguardo, sì.
Baby, this is really good-bye. Well ex-cuse me if I'm mad, you really
Tesoro, questo è davvero un addio. Beh, scusami se sono arrabbiato, davvero
hung me out to dry.
mi ha steso ad asciugare.
And did you wanna stay there, you can lead your heart astray, and if you
E se volevi restare lì, puoi portare il tuo cuore fuori strada, e se tu
close both eyes, I'll go away.
chiudi tutti e due gli occhi, me ne vado.
But I can tell you right now, since the damage is done don't bother picking
Ma posso dirtelo subito, dato che il danno è fatto, non preoccuparti di raccogliere
up the pieces, rather you'd fade a-way.
rimetti i pezzi, piuttosto svaniresti.
How could she be so cruel to me and yet she can be so cool a-bout it.
Come può essere così crudele con me e tuttavia essere così fredda al riguardo?
Guess the rest is histor-y.
Immagino che il resto sia storia.
Hey I'll catch you soon but I doubt it, I doubt it, I doubt it.
Ehi, ci vediamo presto ma ne dubito, ne dubito, ne dubito.
Don't wanna hear another word a-bout it, a-bout it, yeah.
Non voglio sentire un'altra parola a riguardo, a riguardo, sì.
F#m, E, F#m, D, E (continues with these chords through the rap part)
F#m, E, F#m, D, E (continua con questi accordi attraverso la parte rap)
This is more than just a break up song, plans for life have to break the fall,
Questa è più di una semplice canzone di rottura, i piani per la vita devono interrompere la caduta,
slap in the face kinda wakeup call, well too bad a rich man to wakeup for.
uno schiaffo in faccia come un campanello d'allarme, beh, peccato che sia un uomo ricco per cui svegliarsi.
We used to be tight, right as the rain, since that night no other night be the
Eravamo uniti, proprio come la pioggia, poiché quella notte non ci sarebbe stata nessun'altra notte
same, it's fair to say she ain't right in the brain, she like poison put right to the vein.
lo stesso, è giusto dire che non ha il cervello a posto, le piace il veleno messo direttamente nella vena.
Was it all my fault, tell me did I push you a-way?
È stata tutta colpa mia, dimmi, ti ho spinto via?
Was it my absence led to the damage that eventually led you as-tray?
È stata la mia assenza a causare il danno che alla fine ti ha portato fuori strada?
Where did we go wrong, wait a minute what am I try'na say?
Dove abbiamo sbagliato, aspetta un attimo, cosa sto cercando di dire?
You messed up, it's on you (turn around and) please walk a-way.
Hai fatto un pasticcio, dipende da te (girati e) per favore vai via.
How could she be so cruel to me, yet she can be so cool a-bout it?
Come può essere così crudele con me e tuttavia essere così fredda al riguardo?
Guess the rest is histor-y. Hey I'll catch you soon but I doubt it, I doubt
Immagino che il resto sia storia. Ehi, ci vediamo presto ma ne dubito, ne dubito
it, I doubt it.
ne dubito.
Don't wanna hear another word a-bout it, a-bout it, yeah.
Non voglio sentire un'altra parola a riguardo, a riguardo, sì.
nd
nd
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
