Le Chanteur 歌詞 日本語訳
ダニエル・バラヴォワン - 歌手
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
J'me presente, je m'appelle Henri
自己紹介させてください、私の名前はアンリです
j'voudrais bien reussir ma vie, etre aime
人生で成功したい、愛されたい
Etre beau gagne de l'argent
綺麗になるとお金がもらえる
Puis surtout etre intelligent
そして何よりも、知的であること
Mais pour tout ca, il faudrait que j'bosse a plein temps
しかし、そのためにはフルタイムで働かなければなりません
j'suis chanteur, je chante pour mes copains
私は歌手です、友達のために歌います
j'veux faire des tubes et que ca tourne bien, tourne bien
ヒット作を作りたい、それがうまくいく、うまくいく
j'veux ecrire une chanson dans l'vent
風に乗って歌を書きたい
Un air gai chic et entrainant
陽気でシックで活気のある外観
Pour faire danser dans les soirees de monsieur Durand
デュラン氏のパーティーで人々を踊らせるため
Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
そして街のどこでも、人々に私のことを話してもらいたいのです
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
女の子たちを裸にして、私に身を投げさせてください
Qu'elles m'admirent qu'elles me tuent
彼らが私を賞賛していること、彼らが私を殺すこと
Qu'elles s'arrachent ma vertu
私の美徳を引き剥がさせてください
Pour les anciennes de l'ecole, devenir une idole
学校の先輩たちへ、アイドルになるために
j'veux que toutes les nuits essoufflees dans leur lit
毎晩息を切らせて彼らのベッドで過ごしたい
Elles trompent leur mari
彼らは夫をだまします
Dans leurs reves maudits
彼らの呪われた夢の中で
Puis apres je f'rai des galas
じゃあ、ガラをやってから
Mon public se prosternera devant moi
私の聴衆は私にひれ伏すでしょう
Des concerts de cent mille personnes
10万人規模のコンサート
Ou meme le tout Paris s'etonne
あるいはパリ全体が驚いている
Et se leve pour prolonger le combat
そして戦いを長引かせるために立ち上がる
Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
そして街のどこでも、人々に私のことを話してもらいたいのです
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
女の子たちを裸にして、私に身を投げさせてください
Qu'elles m'admirent qu'elles me tuent
彼らが私を賞賛していること、彼らが私を殺すこと
Qu'elles s'arrachent ma vertu
私の美徳を引き剥がさせてください
Puis quand j'en aurais assez de rester leur idole
そして、彼らのアイドルであり続けることに飽きたとき
Je remont'rai sur scene comme dans les annees folles
狂騒の20年代のようにステージに戻るよ
Je f'rai pleurer mes yeux
目を泣かせてしまいます
Je ferai mes adieux
さようならを言います
Et puis l'annee d'apres je recommencerais
そして翌年、また同じことをすることになる
Et puis l'annee d'apres je recommencerais
そして翌年、また同じことをすることになる
Je me prostituerais
自分でも売春するだろう
Pour la posterite
後世のために
Les nouvelles de l'ecole diront que j'suis PD
学校だよりで私はPDだと言われるでしょう
Que mes yeux puent l'alcool que j'f'rai bien d'arreter
私の目はアルコール臭いのでやめたほうがいいです
Brulerons mon aureole
私の後光を燃やしましょう
Salirons mon passe
私の過去を汚しましょう
Alors je serais vieux et je pourrai crever
そうすれば私は年老いて死ぬかもしれない
Je me chercherai un dieu pour tout me pardonner
すべてを許してくれる神を探します
J'veux mourir malheureux
不幸に死にたい
Pour ne rien regretter
何も後悔しないように
J'veux mourir malheureux
不幸に死にたい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
