Etiquette Liedtext Deutsche Übersetzung

Daniel Johnston – Etikette

by Daniel Johnston

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Johnston Etiquette

I FOUND ALL OF THIS ON WIKI ANSWERS I DIDN'T DO IT BUT THANK GOD SOMEONE DID OK, HERE:
Ich habe das alles auf Wiki-Antworten gefunden. Ich habe es nicht getan, aber Gott sei Dank hat es jemand gut gemacht, hier:
The guitar is tuned a bit low on this song (or the tape speed is off)
Die Gitarre ist bei diesem Song etwas tief gestimmt (oder die Bandgeschwindigkeit ist ausgeschaltet)
Try a capo on the first fret. The fret numbers for chords are all counted from the capo.
Versuchen Sie es mit einem Kapodaster im ersten Bund. Die Bundnummern für Akkorde werden alle vom Kapodaster aus gezählt.
I believe Bill Anderson is the guitarist on this tune (at least that??s
Ich glaube, dass Bill Anderson der Gitarrist dieses Stücks ist (zumindest das).
what my Homestead CD says) - from a band called Hand of Glory.
was auf meiner Homestead-CD steht) - von einer Band namens Hand of Glory.
Anyone know anything about him or his band?
Weiß jemand etwas über ihn oder seine Band?
Try these voicings
Probieren Sie diese Stimmen aus
Gaug X-10-9-8-8-X in the bridge use X-10-9-8-8-8
Spur X-10-9-8-8-X in der Brücke verwenden Sie X-10-9-8-8-8
Things that sound cool:
Dinge, die cool klingen:
A quick switch to D6 (X-5-7-7-7-7) after the D7 (pinky moves)
Ein schneller Wechsel zu D6 (X-5-7-7-7-7) nach dem D7 (kleine Bewegungen)
A quick switch to G7#9 (3-5-3-4-6-6) after the G7 (more pinky)
Ein schneller Wechsel zu G7#9 (3-5-3-4-6-6) nach dem G7 (eher kleiner Finger)
Slide up to the A augmented chord.
Schieben Sie bis zum A-Akkord.
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (ein Akkord pro Takt)
Never noticed her
Habe sie nie bemerkt
Why I noticed her so much
Warum ich sie so sehr bemerkt habe
I made myself ridiculous
Ich habe mich lächerlich gemacht
C Ab7 C A7 D7 G7 C D7 (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C D7 (ein Akkord pro Takt)
Never noticed her
Habe sie nie bemerkt
But I made the blunder
Aber ich habe den Fehler gemacht
Of trying to attract her attention instead of giving it
Zu versuchen, ihre Aufmerksamkeit zu erregen, anstatt sie ihr zu schenken
Bridge:
Brücke:
When I said hello
Als ich Hallo sagte
I had talked right past her
Ich hatte direkt an ihr vorbeigeredet
When she looked at me
Als sie mich ansah
I had glanced shyly to one side
Ich hatte schüchtern zur Seite geblickt
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (ein Akkord pro Takt)
I had been so self-conscious,
Ich war so selbstbewusst,
I acted self-conscious
Ich habe selbstbewusst gehandelt
Notice others and let them notice by directness
Beachten Sie andere und lassen Sie sie durch Direktheit auf sich aufmerksam machen
Whoo! Play it Bill! Whoo!
Whoo! Spielen Sie es, Bill! Whoo!
Don??t be scared; don??t be shy.
Haben Sie keine Angst; Sei nicht schüchtern.
You??ll never know until you try, buddy
Du wirst es nie erfahren, bis du es versuchst, Kumpel
Fred is one of the richest people I have ever met
Fred ist einer der reichsten Menschen, die ich je getroffen habe
True, he does not have a hoard of money to give away
Es stimmt, er hat keinen Haufen Geld, das er verschenken könnte
He cannot pay handsome salaries
Er kann keine ansehnlichen Gehälter zahlen
He does not entertain lavishly
Er unterhält nicht üppig
Or bestow costly gifts
Oder verschenken Sie kostspielige Geschenke
But he overflows with the gold of sincere friendliness
Aber er quillt über vor dem Gold der aufrichtigen Freundlichkeit
And gets in return a self-satisfaction
Und bekommt im Gegenzug Selbstzufriedenheit
country pick this part using regular chord shapes
Wählen Sie diesen Teil im Land mit regelmäßigen Akkordformen aus
An influence, and a power with people
Ein Einfluss und eine Macht bei den Menschen
That all the money in the mint could not buy
Das konnte man mit dem ganzen Geld der Münze nicht kaufen
He does not wait to see if people will like him
Er wartet nicht ab, ob die Leute ihn mögen
Fred assumes they do like him
Fred geht davon aus, dass sie ihn mögen
That is one of his secrets
Das ist eines seiner Geheimnisse
He does not wait for them to say hello or smile first
Er wartet nicht darauf, dass sie zuerst Hallo sagen oder lächeln
He takes a friendly lead himself and everyone follows
Er geht selbst freundlich voran und alle folgen ihm
That is another one of the secrets
Das ist ein weiteres Geheimnis
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (ein Akkord pro Takt)
He does not question whether or not
Er stellt nicht in Frage, ob oder nicht
He will like a person
Er wird eine Person mögen
Or wait before deciding to be friendly
Oder warten Sie, bevor Sie sich entscheiden, freundlich zu sein
C Ab7 C A7 D7 G7 C C7 (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C C7 (ein Akkord pro Takt)
He takes it for granted
Er hält es für selbstverständlich
He will like everyone, every person
Er wird jeden mögen, jeden Menschen
This is the third secret of friendliness
Das ist das dritte Geheimnis der Freundlichkeit
Bridge:
Brücke:
He magnifies other??s good points
Er hebt die guten Seiten anderer hervor
No matter how inconcoicidental
Egal wie unkonventionell
He overlooks a few annoying qualities
Er übersieht ein paar nervige Eigenschaften
Or major bad points
Oder große Nachteile
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C Gaug (ein Akkord pro Takt)
This is the fourth element in contagulous friendliness
Dies ist das vierte Element ansteckender Freundlichkeit
Friendliness is very contagious
Freundlichkeit ist sehr ansteckend
C Ab7 C A7 D7 G7 C (one chord per bar)
C Ab7 C A7 D7 G7 C (ein Akkord pro Takt)
The trouble is that many of us wait
Das Problem ist, dass viele von uns warten
To catch it from someone else instead of
Um es von jemand anderem zu fangen, statt
Giving the other fella a chance
Dem anderen Kerl eine Chance geben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.