Like a Monkey in a Zoo كلمات أغنية ترجمة عربية

دانيال جونستون - مثل القرد في حديقة الحيوانات

by Daniel Johnston

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Johnston Like a Monkey in a Zoo

Daniel Johnston - Like a Monkey in a Zoo
دانيال جونستون - مثل القرد في حديقة الحيوانات
i'm having trouble finding the Daniel Johnston version for reference so im going
أواجه مشكلة في العثور على نسخة دانيال جونستون كمرجع لذلك سأذهب
by Kathy McCarty's cover, which i think is in the same key anyway but im not certain.
بواسطة غلاف كاثي مكارتي، والذي أعتقد أنه في نفس المفتاح على أي حال ولكني لست متأكدًا.
the main piano tune goes a bit like this (give it a swing):
نغمة البيانو الرئيسية تسير على هذا النحو قليلاً (امنحها تأرجحًا):
E :-----3---2-0-2-3-|-----------------|
ه :-----3---2-0-2-3-|-----------------|
B :-----------------|-------1---------|
ب :-|--------------------------------------1---------|
G :---0-------------|-----0---0-------|
ز :---0-------------|-----0---0-------|
D :-------0-0-------|---2-------2---2-|
د :-------0-0-------|---2-------2---2-|
A :-----------------|-3-----------3---|
أ:-|-----------------3----------3---|
E :-3---------------|-----------------|
ه :-3---------------|-----------------|
the tune's just in the top strings, you can improvise the other part.
اللحن موجود فقط في الأوتار العليا، ويمكنك ارتجال الجزء الآخر.
I'm chained to the wall.
أنا مقيد بالجدار.
I have nothin' at all.
ليس لدي أي شيء على الإطلاق.
And my eyes look into the sunset thinkin' of better things to do,
وعيني تنظر إلى غروب الشمس وأفكر في أشياء أفضل للقيام بها،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
The days go so slow.
الأيام تسير ببطء شديد.
I don't have no friends.
ليس لدي أي أصدقاء.
Except all these people who want me to do tricks for them,
باستثناء كل هؤلاء الأشخاص الذين يريدون مني أن أفعل الحيل لهم،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
And it could happen to you.
ويمكن أن يحدث لك.
You could be in my place.
يمكن أن تكون في مكاني.
No it wasn't always like this,
لا، لم يكن الأمر هكذا دائمًا،
But I never saw it comin'.
لكنني لم أره قادمًا أبدًا.
I'm so alone,
أنا وحيد جدًا،
But this is my home.
ولكن هذا هو بيتي.
And the bars that surround me keep me from knowin' any better,
والقضبان التي تحيط بي تمنعني من معرفة أي شيء أفضل،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
Throw me a peanut.
رمي لي الفول السوداني.
Laugh and make jokes.
اضحك وألقي النكات.
But I've had enough of peanuts and I'm ready to choke,
ولكنني اكتفيت من الفول السوداني وأنا على استعداد للاختناق،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
You come to look at me.
أتيت لتنظر إلي.
You seem so amused.
يبدو أنك مسليا جدا.
But things would look different
لكن الأمور ستبدو مختلفة
If you were in my shoes.
لو كنت في حذائي.
I know its my fault,
أعرف أنه خطأي،
But I want out.
لكني أريد الخروج.
And when I cry out nobody seems to understand,
وعندما أصرخ يبدو أن لا أحد يفهم،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
You say I'm cute.
أنت تقول أنني لطيف.
You don't know how much that hurts.
أنت لا تعرف كم يؤلمك ذلك.
You don't know how it feels to live in your own dirt,
أنت لا تعرف ما هو شعور العيش في ترابك،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.
And it could happen to you.
ويمكن أن يحدث لك.
You could be in my place.
يمكن أن تكون في مكاني.
Don't let yourself slip.
لا تدع نفسك تنزلق.
Don't keep egg on your face.
لا تبقي البيضة على وجهك.
I used to be happy.
اعتدت أن أكون سعيدا.
I can't remember those days.
لا أستطيع أن أتذكر تلك الأيام.
But I sold my freedom for free room and board,
لكنني بعت حريتي مقابل غرفة وطعام مجانيين،
Like a monkey in a zoo.
مثل القرد في حديقة الحيوان.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.