Tears Stupid Tears Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Daniel Johnston - Gözyaşları Aptal Gözyaşları
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Time is a matter of fact
Zaman bir gerçektir
And it??s gone and it??ll never come back
Ve gitti ve asla geri gelmeyecek
And mine, it??s wasted all the time
Ve benimki her zaman boşa gidiyor
Tears stupid tears bring me down
Gözyaşları aptal gözyaşları beni yıkıyor
I got lucky by coincidence
tesadüfen şanslıyım
But I got my feelings bent
Ama duygularım büküldü
And my head looking at the ground
Ve başım yere bakıyor
Tears stupid tears bring me down
Gözyaşları aptal gözyaşları beni yıkıyor
How could you know that??s where the wind blows
Rüzgârın nereden estiğini nereden bilebilirsin?
Out to the wind, that??s where my love goes
Rüzgara doğru, aşkım oraya gidiyor
And it brings me down
Ve bu beni aşağıya çekiyor
Tie my brain into a knot
Beynimi bir düğüme bağla
Those tears stupid tears bring me down
Bu gözyaşları aptal gözyaşları beni yıkıyor
I know that I have a friend
Bir arkadaşımın olduğunu biliyorum
He stays with me all day long
Bütün gün benimle kalıyor
He knows, and I walk in his shell
O biliyor ve ben onun kabuğunda yürüyorum
I was born in the body
Ben bedende doğdum
And right from the start
Ve en başından beri
Those tears stupid tears
Bu gözyaşları aptal gözyaşları
Been tearing us apart
Bizi parçalıyordu
How could you know that??s where the wind blows
Rüzgârın nereden estiğini nereden bilebilirsin?
Out to the wind, that??s where my love goes
Rüzgara doğru, aşkım oraya gidiyor
And it brings me down
Ve bu beni aşağıya çekiyor
Tie my brain into a knot
Beynimi bir düğüme bağla
Those tears stupid tears bring me down
Bu gözyaşları aptal gözyaşları beni yıkıyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
