Zapalte hranici Letras Tradução em Português
Daniel Landa - Acenda a pira
by Daniel Landa
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daniel Landa - Zapalte hranici
Daniel Landa - Acenda a pira
i
eu
1. Ke kř?i
1. Ke kř?i
i
eu
a k ?enm obracej oči rytři.
e para ?enm vire seus olhos cavaleiro.
i
eu
?elezn str?,
?ferro str?,
i
eu
jednoho chtěla jsi a tak to m?.
você queria um e assim é.
i
eu
Pro jednu noc
Por uma noite
s rytřem let ti Dmianděl na pomoc.
com a fuga do cavaleiro, Dmianděl para ajudá-lo.
R: Zapalte hranici směle
R: Acenda a fogueira com ousadia
i
eu
pro čarodějnici, skvěle
para uma bruxa, ótimo
i
eu
bude hořet plamenem jej ?at.
ele queimará com chamas.
Upalte bdnic, měla
Upalte bdnic, měla
i
eu
rytře v lo'nici, chtěla
um cavaleiro em um celeiro, ela queria
?lechtice očarovat.
?lechtice očarovat.
i
eu
A kdy? se bude smt,
E quando? se bude smt,
i
eu
?e s km chce mů?e spt
?e s km chce mů?e spt
i
eu
smrt ji tak vykoup z hřchu.
a morte assim a redime do pecado.
i
eu
Teď m co chtěla mt,
Teď m co chtěla mt,
i
eu
v plamenech najde klid
v plamenech najde klid
i
eu
ztrestejte tu jej pchu.
ztrestejte tu jej pchu.
2. Bylo jich vc, kterm jsi tělo dala,
2. Foram muitos a quem você deu seu corpo,
ka'dho jsi za to vroucně milovala
ka'dho você amou muito por isso
proto dneska mastnej dm k nebi stoup,
portanto hoje o gordo dm subirá ao céu,
ty jsi jenom holka mal hloup .
você é apenas uma garota estúpida
V srdci tvm a na nebi se sthly mraky,
Nuvens reunidas em seu coração e no céu,
matko představen zkuste si to taky.
mãe apresentou experimente também.
R: Zapalte hranici...
R: Zapalte hranici...
3. Ke kř?i a k ?enm obracej oči rytři.
3. Para a cruz e para o rosto voltam os olhos do cavaleiro.
Vtr teď na louce docela,
Vá agora para a campina,
rozfoukal hromdku popela...
soprou um monte de cinzas...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
