Louise Текст Песни Перевод на Русский
Даниэль Романо — Луиза
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Echoes off the shore of her abandoned dreams.
Эхо отходит от берегов ее покинутых мечтаний.
Deep beneath the foaming flow; the memory of Louise.
Глубоко под пенящимся потоком; память о Луизе.
She left her ghost behind to rattle in my sheets.
Она оставила свой призрак трястись на моих простынях.
To wake me from the restless sleep; the memory of Louise.
Чтобы разбудить меня от беспокойного сна; память о Луизе.
In a sailing boat I see her, so vivid I could scream.
В парусной лодке я вижу ее, такую яркую, что я могу закричать.
There's a storm on the horizon and she's far away at sea.
На горизонте шторм, а она далеко в море.
And in the dream I try to tell her as she falls down at her knees.
И во сне я пытаюсь ей сказать, а она падает на колени.
Please do not forget me, my loving wife Louise.
Пожалуйста, не забывай меня, мою любящую жену Луизу.
Solo (Same progression as the first verse)
Соло (та же последовательность, что и в первом куплете)
And I wish that I could feel her soft breath against my face.
И мне хотелось бы почувствовать ее мягкое дыхание на своем лице.
But I'll meet her when the sun goes down in another time and space.
Но я встречу ее, когда солнце зайдет, в другом времени и пространстве.
And on the shore we'll stand together until she leaves me for the sea.
И на берегу мы будем стоять вместе, пока она не уйдет от меня в море.
She's still there when I need her, my loving wife Louise.
Она все еще рядом, когда она мне нужна, моя любящая жена Луиза.
In a sailing boat I see her, so vivid I could scream.
В парусной лодке я вижу ее, такую яркую, что я могу закричать.
There's a storm on the horizon and she's far away at sea.
На горизонте шторм, а она далеко в море.
And in the dream I try to tell her as she falls down at her knees.
И во сне я пытаюсь ей сказать, а она падает на колени.
Please do not forget me, my loving wife Louise.
Пожалуйста, не забывай меня, мою любящую жену Луизу.
Please do not forget me, my loving wife Louise.
Пожалуйста, не забывай меня, мою любящую жену Луизу.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
