Middle Child Versuri Traducere în Română
Daniel Romano - Copilul Mijlociu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was left alone, A long, long time ago
Am rămas singur, Cu mult, mult timp în urmă
By my mother who I never got to know
De mama pe care nu am ajuns să o cunosc niciodată
Faded memories of my life
Amintiri șterse din viața mea
Have been washed in whiskey nights
Au fost spălate în nopțile de whisky
And I??m living at the bottom of the bottle
Și eu trăiesc în fundul sticlei
I??ve spent my life on a bar stool all alone
Mi-am petrecut viața singur pe un scaun de bar
Never knowing why she sent me from my home
N-am știut niciodată de ce m-a trimis de acasă
Was there something wrong with me??
A fost ceva in neregula cu mine??
That no one else could see
Pe care nimeni altcineva nu l-a putut vedea
What??s the reason only I got turned away
Care este motivul pentru care numai eu am fost respins
(Chorus)
(Refren)
Mama please tell me why
Mama te rog spune-mi de ce
You would leave just me behind
M-ai lăsa în urmă doar pe mine
You sent me off and then you went and had my brother
M-ai trimis și apoi ai mers și ai avut fratele meu
Before me, a little girl
În fața mea, o fetiță
And they??re the centre of your world
Și ei sunt centrul lumii voastre
Mama tell me why??d you leave the middle child??
Mama spune-mi de ce l-ai lasat pe copilul mijlociu??
I should??ve gone back home and ask her to her face
Ar fi trebuit să mă întorc acasă și să o întreb în față
But my life??s become too much of a disgrace
Dar viața mea a devenit o rușine prea mare
And I got the news today saying mama passed away
Și am primit vestea azi că mama a murit
So I??ll never know the reason I??m alone
Așa că nu voi ști niciodată motivul pentru care sunt singur
(Chorus)
(Refren)
Mama please tell me why
Mama te rog spune-mi de ce
You would leave just me behind
M-ai lăsa în urmă doar pe mine
You sent me off and then you went and had my brother
M-ai trimis și apoi ai mers și ai avut fratele meu
Before me, a little girl
În fața mea, o fetiță
And they??re the centre of your world
Și ei sunt centrul lumii voastre
Mama tell me why??d you leave the middle child??
Mama spune-mi de ce l-ai lasat pe copilul mijlociu??
Mama tell me why??d you leave the middle child??
Mama spune-mi de ce l-ai lasat pe copilul mijlociu??
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.