Missing Wind Testo Traduzione Italiana

Daniele Romano - Manca il vento

by Daniel Romano

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Romano Missing Wind

Missing Wind by Daniel Romano
Manca il vento di Daniele Romano
D2 is a C formation slid up the neck 3 frets. A regular D works as well but it is
D2 è una formazione C fatta scorrere lungo i 3 tasti del manico. Anche una D normale funziona, ma lo è
played on the album like that.
suonato sull'album in quel modo.
I kept the little French girl tucked behind my eyelids
Tenevo la ragazzina francese nascosta dietro le palpebre
Three times to the hour ?till her glass reached the bottom
Tre volte all'ora finché il suo bicchiere non raggiunse il fondo
And come around the time that she turned around the corner
E venire nel momento in cui lei ha girato l'angolo
The days till I get gone became twice as long
I giorni fino alla mia partenza sono diventati due volte più lunghi
Oh she's something like a whisper
Oh, è qualcosa come un sussurro
Through the Friday evening noise
Attraverso il rumore del venerdì sera
Though we never got to talking
Anche se non siamo mai riusciti a parlare
And thought I never heard her voice
E pensavo di non aver mai sentito la sua voce
I know that melody she's singing
Conosco la melodia che sta cantando
I hear it in the missing wind
Lo sento nel vento mancante
It leaves me standing in the emptiness of something
Mi lascia in piedi nel vuoto di qualcosa
that never did begin
che non è mai iniziato
I left that dirty bedroom stained into my day clothes
Ho lasciato quella camera da letto sporca, macchiata dei miei vestiti da giorno
One time from my own love and one time from another
Una volta dal mio amore e una volta da un altro
And come the shadow morning I called upon my old friends
E all'ombra del mattino ho invocato i miei vecchi amici
They rearranged their faces and payed out at the corner
Hanno riorganizzato i loro volti e hanno pagato all'angolo
Oh it was something like a whisper
Oh, era qualcosa come un sussurro
Through the Friday evening noise
Attraverso il rumore del venerdì sera
Though we should have got to talking
Anche se avremmo dovuto parlare
And though I should have used my voice
E anche se avrei dovuto usare la mia voce
There's that melody we're singing
C'è quella melodia che stiamo cantando
I miss it in the leper wind
Mi manca nel vento lebbroso
It leaves me standing in the emptiness of something
Mi lascia in piedi nel vuoto di qualcosa
that never should begin
che non dovrebbe mai iniziare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.