Missing Wind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Daniel Romano - Brakujący wiatr

by Daniel Romano

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Romano Missing Wind

Missing Wind by Daniel Romano
„Brakujący wiatr” Daniela Romano
D2 is a C formation slid up the neck 3 frets. A regular D works as well but it is
D2 to formacja C wsunięta w górę gryfy z 3 progami. Zwykłe D również działa, ale tak jest
played on the album like that.
zagrane na albumie w ten sposób.
I kept the little French girl tucked behind my eyelids
Trzymałem małą Francuzkę za powiekami
Three times to the hour ?till her glass reached the bottom
Trzy razy co godzinę – aż szklanka sięgnęła dna
And come around the time that she turned around the corner
I przyjdź w momencie, gdy skręciła za róg
The days till I get gone became twice as long
Dni do mojego wyjazdu stały się dwa razy dłuższe
Oh she's something like a whisper
Och, ona jest czymś w rodzaju szeptu
Through the Friday evening noise
Przez piątkowy wieczorny hałas
Though we never got to talking
Chociaż nigdy nie udało nam się porozmawiać
And thought I never heard her voice
I myślałem, że nigdy nie słyszałem jej głosu
I know that melody she's singing
Znam tę melodię, którą śpiewa
I hear it in the missing wind
Słyszę to w brakującym wietrze
It leaves me standing in the emptiness of something
To sprawia, że stoję w pustce czegoś
that never did begin
która nigdy się nie zaczęła
I left that dirty bedroom stained into my day clothes
Opuściłem tę brudną sypialnię poplamioną moimi codziennymi ubraniami
One time from my own love and one time from another
Raz z własnej miłości, raz z innej
And come the shadow morning I called upon my old friends
I nadejdzie poranek cienia, kiedy wezwałem moich starych przyjaciół
They rearranged their faces and payed out at the corner
Przestawili twarze i zapłacili na rogu
Oh it was something like a whisper
Och, to było coś w rodzaju szeptu
Through the Friday evening noise
Przez piątkowy wieczorny hałas
Though we should have got to talking
Chociaż powinniśmy byli porozmawiać
And though I should have used my voice
I chociaż powinienem był użyć głosu
There's that melody we're singing
To jest ta melodia, którą śpiewamy
I miss it in the leper wind
Brakuje mi tego w trędowatym wietrze
It leaves me standing in the emptiness of something
To sprawia, że stoję w pustce czegoś
that never should begin
to nigdy nie powinno się zaczynać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.