Missing Wind Versuri Traducere în Română

Daniel Romano - Vântul lipsă

by Daniel Romano

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Romano Missing Wind

Missing Wind by Daniel Romano
Vântul lipsă de Daniel Romano
D2 is a C formation slid up the neck 3 frets. A regular D works as well but it is
D2 este o formatie C alunecata in sus pe gat cu 3 frete. Un D obișnuit funcționează de asemenea, dar este
played on the album like that.
jucat așa pe album.
I kept the little French girl tucked behind my eyelids
Am ținut-o pe micuța franțuzoaică ascunsă în spatele pleoapelor mele
Three times to the hour ?till her glass reached the bottom
De trei ori la oră, până când paharul ei a ajuns la fund
And come around the time that she turned around the corner
Și venim în momentul în care ea a întors colțul
The days till I get gone became twice as long
Zilele până când am plecat au devenit de două ori mai lungi
Oh she's something like a whisper
Oh, ea este ceva ca o șoaptă
Through the Friday evening noise
Prin zgomotul de vineri seara
Though we never got to talking
Deși nu am ajuns niciodată să vorbim
And thought I never heard her voice
Și am crezut că nu i-am auzit niciodată vocea
I know that melody she's singing
Știu acea melodie pe care o cântă
I hear it in the missing wind
O aud în vântul lipsă
It leaves me standing in the emptiness of something
Mă lasă în golul a ceva
that never did begin
care nu a început niciodată
I left that dirty bedroom stained into my day clothes
Am lăsat dormitorul acela murdar pătat în hainele mele de zi
One time from my own love and one time from another
O dată din iubirea mea și o dată din alta
And come the shadow morning I called upon my old friends
Și a venit dimineața în umbră pe care am chemat-o pe vechii mei prieteni
They rearranged their faces and payed out at the corner
Și-au rearanjat fețele și au plătit la colț
Oh it was something like a whisper
Oh, a fost ceva ca o șoaptă
Through the Friday evening noise
Prin zgomotul de vineri seara
Though we should have got to talking
Deși ar fi trebuit să vorbim
And though I should have used my voice
Și deși ar fi trebuit să-mi folosesc vocea
There's that melody we're singing
Există acea melodie pe care o cântăm
I miss it in the leper wind
Îmi lipsește în vântul lepros
It leaves me standing in the emptiness of something
Mă lasă în golul a ceva
that never should begin
care nu ar trebui să înceapă niciodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.