Never a Forced Smile Letra Traducción al Español
Daniel Romano - Nunca una sonrisa forzada
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The trees blow their own leaves
Los árboles soplan sus propias hojas.
Spreading their seeds to the prairies
Extendiendo sus semillas a las praderas.
As will a woman who's lost in her world
Como lo hará una mujer que está perdida en su mundo.
Know what she came for and know what she could
Sepa a qué vino y sepa lo que pudo
The ocean has no ebb or flow
El océano no tiene flujo ni reflujo.
It rolls itself to the shore
Se rueda hasta la orilla
As will a man if he tries know he can
Como lo hará un hombre si lo intenta, sabrá que puede.
Make a good life with his head and his hands
Haz una buena vida con la cabeza y las manos.
Never a forced smile from the sun in the sky
Nunca una sonrisa forzada del sol en el cielo
Never the same cloud as it passes by
Nunca la misma nube al pasar
As the earth takes shape as so should I
A medida que la tierra toma forma, yo también debería hacerlo.
The weary are weary for they always ask "Why?"
Los cansados están cansados porque siempre preguntan "¿Por qué?"
The rainstorm creates it's own darkness
La tormenta crea su propia oscuridad.
Then washes away all the Devil's own luck
Luego se lleva toda la suerte del diablo.
As will a woman who's living in pain
Como lo hará una mujer que vive con dolor
Be freed of the heartache she once did contain
Libérate del dolor que alguna vez contuvo.
A blue-bird never sings too blue
Un pájaro azul nunca canta demasiado azul
Soaring peacefully through wide open skies
Elevándose pacíficamente a través de cielos abiertos
As will a man who's lost his true love
Como lo hará un hombre que ha perdido a su verdadero amor.
Be freed of the sorrow he suffers thereof
Ser libre del dolor que sufre por ello.
Never a forced smile from the sun in the sky
Nunca una sonrisa forzada del sol en el cielo
Never the same cloud as it passes by
Nunca la misma nube al pasar
As the air takes shape as so should I
A medida que el aire toma forma, como debería hacerlo yo
The weary are weary for they always ask "Why?"
Los cansados están cansados porque siempre preguntan "¿Por qué?"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
