Old Fires Die Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Daniel Romano - Stare pożary umierają

by Daniel Romano

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daniel Romano Old Fires Die

Intro:
Wprowadzenie:
N.C.
NC
Verse:
Werset:
There's a cold, dark stare to my lover
Mój kochanek patrzy zimnym, mrocznym spojrzeniem
And there's a big, black mark on my soul
I na mojej duszy jest wielki, czarny znak
There was a time when we were lost in one a-nother
Był czas, kiedy byliśmy zagubieni w sobie nawzajem
And now we're lost in the part of letting go
A teraz zagubiliśmy się w części odpuszczania
I know I'm a hard man to follow
Wiem, że trudno mnie naśladować
And I know I'm the cause of all our pain
I wiem, że jestem przyczyną całego naszego bólu
When I'm home I just fade into her shadows
Kiedy jestem w domu, po prostu znikam w jej cieniu
And I'm lost in her thoughts when I'm away
I gubię się w jej myślach, kiedy mnie nie ma
Chorus:
Chór:
She said lay in on the line
Powiedziała, żeby położyć się na linii
Let me know what's on your mind
Daj mi znać, co ci chodzi po głowie
Tell me darling, where did we go so wrong?
Powiedz mi kochanie, gdzie popełniliśmy taki błąd?
What do you get from loving me?
Co zyskasz kochając mnie?
Why is our marriage in danger?
Dlaczego nasze małżeństwo jest zagrożone?
Cuz I get more happiness from a bottle
Bo więcej szczęścia czerpię z butelki
And get more love from a stranger
I zyskaj więcej miłości od nieznajomego
Verse:
Werset:
N.C F# D A E
NC F# D A E
I re-member the days when we still had that flame
Pamiętam dni, kiedy wciąż mieliśmy ten płomień
And it kept us both warm through the night
I dzięki temu obojgu było ciepło przez całą noc
But you took up one thing, and I took up with another
Ale ty podjąłeś jedną rzecz, a ja zająłem się inną
Life passes and old fires die
Życie przemija, a stare pożary gasną
Chorus:
Chór:
She said lay in on the line
Powiedziała, żeby położyć się na linii
Let me know what's on your mind
Daj mi znać, co ci chodzi po głowie
Tell me darling, where did we go so wrong?
Powiedz mi kochanie, gdzie popełniliśmy taki błąd?
What do you get from loving me?
Co zyskasz kochając mnie?
Why is our marriage in danger?
Dlaczego nasze małżeństwo jest zagrożone?
Cuz I get more happiness from a bottle
Bo więcej szczęścia czerpię z butelki
And get more love from a stranger
I zyskaj więcej miłości od nieznajomego

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.