Public Property Songtekst Nederlandse Vertaling
Danielle at de boterham - Openbaar bezit
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not yours anymore
Ik ben niet meer van jou
I belong to everyone every where
Ik ben van iedereen, waar dan ook
Who will take me out to the ball game
Wie neemt mij mee naar het balspel?
I am ready to root, root for the home team
Ik ben klaar om te rooten, rooten voor de thuisploeg
I'm not yours anymore than
Ik ben niet meer van jou dan
The litter owns the beach
Het zwerfvuil is eigenaar van het strand
I'm not yours anymore than
Ik ben niet meer van jou dan
Than the dust owns the TV screen
Dan bezit het stof het tv-scherm
I am skeleton strong my body moves brilliantly
Ik ben skeletsterk, mijn lichaam beweegt briljant
There are wonders that function inside me while I sleep
Er zijn wonderen die in mij functioneren terwijl ik slaap
All the doctors of modern medicine couldn't put their finger on it
Alle artsen van de moderne geneeskunde konden er de vinger niet op leggen
How can I be autonomous and yet too foolish to believe...
Hoe kan ik autonoom zijn en toch te dwaas om te geloven...
People take your children to the playground
Mensen nemen uw kinderen mee naar de speeltuin
People drink the water from the fountain
Mensen drinken het water uit de fontein
And Use me
En gebruik mij
Use Me
Gebruik mij
High Instrumental (G G6 Cmaj7 D)
Hoog instrumentaal (G G6 Cmaj7 D)
(I'm not yours anymore than the sparrow owns the tree
(Ik ben niet meer van jou dan de mus de boom bezit
I'm not yours anymore, I'm public property)
Ik ben niet meer van jou, ik ben publiek bezit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
