Findin' a Good Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Danielle Peck - Znalezienie dobrego mężczyzny

by Danielle Peck

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danielle Peck Findin' a Good Man

FINDING A GOOD MAN Danielle Peck
ZNAJDŹ DOBREGO MĘŻCZYZNĘ Danielle Peck
Email: clichedplatitude@hotmail.com
E-mail: clichedplatitude@hotmail.com
official site: www.daniellepeck.com
oficjalna strona: www.daniellepeck.com
Chords: D A D#m C# F# G#
Akordy: D A D#m C# F# G#
verse 1:
werset 1:
We got a bucket of Corona,
Mamy wiadro Corony,
Enough stories to last all night,
Wystarczająco dużo historii, aby przetrwać całą noc,
About the trials and tribulations,
O próbach i udrękach,
Of findin' Mr. Right:
O znalezieniu pana właściwego:
Of findin' a good man.
O znalezieniu dobrego człowieka.
Chorus:
Chór:
Here's to the liars and the cheaters and the cold mistreaters;
Za kłamców, oszustów i zawziętych znęcaczy;
To the Momma's boys who can't make a stand.
Do chłopców mamy, którzy nie mogą się postawić.
Here's to the superficial players;
Oto powierzchowni gracze;
The "I love ya" too-soon-sayers;
Ci, którzy zbyt szybko mówią „kocham cię”;
If you hear me girls, raise your hand:
Jeśli mnie słyszycie, dziewczyny, podnieście rękę:
Let's have a toast:
Wznieśmy toast:
Here's to findin' a good man.
Oto, jak znaleźć dobrego mężczyznę.
verse 2:
werset 2:
Blind dates an' horror stories;
Randki w ciemno i horrory;
Pushy gals and fast movers.
Natrętne dziewczyny i szybkie ruchy.
Let's dedicate this girl's night out,
Poświęćmy wieczór tej dziewczynie,
To big-talkers; bad losers,
Do wielkich mówców; źli przegrani,
It's so hard findin' a good man.
Tak trudno znaleźć dobrego mężczyznę.
Chorus:
Chór:
Here's to the liars and the cheaters and the cold mistreaters;
Za kłamców, oszustów i zawziętych znęcaczy;
To the Momma's boys who can't make a stand.
Do chłopców mamy, którzy nie mogą się postawić.
Here's to the superficial players;
Oto powierzchowni gracze;
The "I love ya" too-soon-sayers;
Ci, którzy zbyt szybko mówią „kocham cię”;
If you hear me girls, raise your hand:
Jeśli mnie słyszycie, dziewczyny, podnieście rękę:
Let's have a toast:
Wznieśmy toast:
Here's to findin' a good man.
Oto, jak znaleźć dobrego mężczyznę.
bridge:
most:
Julie, I know you want perfection;
Julie, wiem, że pragniesz perfekcji;
Angie, you want a listener.
Angie, potrzebujesz słuchacza.
Lisa, your list is gettin' long,
Lisa, twoja lista robi się długa,
And girls, you know me:I just want a good kisser.
A dziewczyny, znacie mnie: chcę tylko dobrego całusa.
Chorus:
Chór:
(no chord)
(bez akordu)
Here's to the liars and the cheaters and the cold mistreaters;
Za kłamców, oszustów i zawziętych znęcaczy;
To the Momma's boys who can't make a stand.
Do chłopców mamy, którzy nie mogą się postawić.
Here's to the superficial players;
Oto powierzchowni gracze;
The "I love ya" too-soon-sayers;
Ci, którzy zbyt szybko mówią „kocham cię”;
If you hear me girls, raise your hand:
Jeśli mnie słyszycie, dziewczyny, podnieście rękę:
Let's have a toast;
Wznieśmy toast;
Let's have a toast:
Wznieśmy toast:
Here's to findin' a good man.
Oto, jak znaleźć dobrego mężczyznę.
Here's to finding a good man.
Oto, jak znaleźć dobrego mężczyznę.
D#m F# G# (End on:) C#
D#m F# G# (Koniec na:) C#
Here's to findin' a good man.
Oto, jak znaleźć dobrego mężczyznę.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.