Bad Girl Letras Tradução em Português

Danity Kane - Garota Má

by Danity Kane

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danity Kane Bad Girl

Writers: M. Brown, J. Washington, D. Parker, N. Hill, M. Elliott
Escritores: M. Brown, J. Washington, D. Parker, N. Hill, M. Elliott
Year: 2008
Ano: 2008
These are the chords to Danity Kane's second single off their album "Welcome To The
Estes são os acordes do segundo single de Danity Kane do álbum "Welcome To The
Bad Girl. I'm not really sure about the C#dim7, 'cuz I played this on the piano and I just
Garota má. Não tenho muita certeza sobre o C#dim7, porque toquei isso no piano e simplesmente
figure out which chord it was, but then I saw C#dim7 and it looked a lot like it. But
descobrir qual acorde era, mas então eu vi C#dim7 e parecia muito com ele. Mas
you play it with 3-4-5-3-5-x--| when it sounded like the chord on the piano. Any
você joga com 3-4-5-3-5-x--| quando soava como o acorde do piano. Qualquer
will be answered at rvdpmusic@hotmail.com
será respondido em rvdpmusic@hotmail.com
When the red light comes on I transform
Quando a luz vermelha acende eu me transformo
When the red light comes on I transform
Quando a luz vermelha acende eu me transformo
ubrey
Ubrey
Look in my eyes covered in Maybelline
Olhe nos meus olhos cobertos de Maybelline
Looking like something fresh out a magazine
Parecendo algo recém-saído de uma revista
I can be part of your deepest fantasies
Posso fazer parte de suas fantasias mais profundas
You're the detective, come solve my mystery
Você é o detetive, venha resolver meu mistério
. Woods
. Bosque
Some say that love is all that I'm missing
Alguns dizem que o amor é tudo o que me falta
Some call it jezebel, I call it attention
Alguns chamam isso de Jezabel, eu chamo atenção
But what they don't know they can't even imagine
Mas o que eles não sabem nem imaginam
Say I don't have no self-esteem but it's my fashion
Diga que não tenho autoestima, mas é a minha moda
horus
Hórus
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl, a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má, uma garota má
I can be your addiction if you wanna get hooked on me
Eu posso ser seu vício se você quiser ficar viciado em mim
I-I can be your addiction if you wanna get hooked on me
E-eu posso ser seu vício se você quiser ficar viciado em mim
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má
Maybe I'm just a bad girl, a bad girl
Talvez eu seja apenas uma garota má, uma garota má
When the red light comes on I transform
Quando a luz vermelha acende eu me transformo
When the red light comes on I transform
Quando a luz vermelha acende eu me transformo
awn
awn
Something about me has got you hypnotized
Algo em mim deixou você hipnotizado
Examine my body like you're the science guy
Examine meu corpo como se você fosse o cara da ciência
Watching my every move you anticipate
Observando cada movimento meu que você antecipa
Whatcha thinking about, boy I can recreate
No que você está pensando, garoto, eu posso recriar
undrea
undrea
Some say that love is all that I'm missing
Alguns dizem que o amor é tudo o que me falta
Some call it jezebel, I call it attention
Alguns chamam isso de Jezabel, eu chamo atenção
But what they don't know they can't even imagine
Mas o que eles não sabem nem imaginam
Say I don't have no self-esteem but it's my fashion
Diga que não tenho autoestima, mas é a minha moda
Repeat horus
Repetir Hórus
Shannon + awn
Shannon + awn
From a caterpillar to a butterfly
De uma lagarta a uma borboleta
I know I got something that you're gonna like
Eu sei que tenho algo que você vai gostar
Don't be afraid I won't let you down
Não tenha medo, não vou te decepcionar
I'm the one that'll make you come around
Eu sou aquele que vai fazer você mudar de ideia
Repeat horus
Repetir Hórus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.