Tiny Life Songtekst Nederlandse Vertaling

Danny Gokey - Klein leven

by Danny Gokey

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danny Gokey Tiny Life

Song Title: Tiny Life
Titel van het nummer: Tiny Life
Type: Chord
Type: Akkoord
transpose the given chords below by one fret lower; otherwise, no capo is
transponeer de onderstaande akkoorden een fret lager; anders is er geen capo
necessary. The standard tuning is all that's needed. Enjoy and God bless you!
noodzakelijk. De standaardafstemming is alles wat nodig is. Geniet ervan en God zegene je!
-JV
-JV
INTRO:
INTRO:
VERSE 1:
VERS 1:
Looking down out of this little round window
Kijk naar beneden uit dit kleine ronde raam
On silver wings at 20,000 feet
Op zilveren vleugels op 20.000 voet
At lakes and the streams and fields of green
Bij meren en beken en groene velden
I tend to think the most peculiar things
Ik heb de neiging om de meest bijzondere dingen te bedenken
Ribbons of highways, side roads, and byways
Linten van snelwegen, zijwegen en zijwegen
People going all ways, always in a hurry
Mensen die alle kanten op gaan, altijd haast hebben
Gotta get there, but just where, from up here
Ik moet er komen, maar waarheen, vanaf hier
I'm not sure where it's all going... or what it all means
Ik weet niet zeker waar het allemaal naartoe gaat... of wat het allemaal betekent
CHORUS:
CHORUS:
But sometimes I think... it's just a simple thing
Maar soms denk ik... het is maar iets simpels
I close my eyes and I realize all I really need
Ik sluit mijn ogen en realiseer me alles wat ik echt nodig heb
Is the love I have... and the love I have to give
Is de liefde die ik heb... en de liefde die ik moet geven
Anything else there is ? is insignificant
Is er nog iets anders? is onbeduidend
In this tiny life
In dit kleine leven
VERSE 2:
VERS 2:
Wheels hit the runways, Mondays run into Mondays
Wielen raken de start- en landingsbanen, maandag loopt over in maandag
Some days are better than some days
Sommige dagen zijn beter dan sommige dagen
I can't see the sky, skyscraper's too high
Ik kan de lucht niet zien, de wolkenkrabber is te hoog
30-second daydream at another red light
30 seconden dagdromen bij een ander rood licht
I'm back in my hometown, on roads that we rode down
Ik ben terug in mijn geboorteplaats, op wegen waar we over reden
Those sights and sounds are yesterdays now
Die bezienswaardigheden en geluiden zijn nu van gisteren
There's deadlines and stress lines, too much on my mind
Er zijn deadlines en stresslijnen, ik denk er te veel aan
I'm getting it all... but what's it all for
Ik snap het allemaal... maar waar is het allemaal voor
CHORUS:
CHORUS:
Sometimes I think... it's just a simple thing
Soms denk ik... het is maar iets simpels
I close my eyes and I realize all I really need
Ik sluit mijn ogen en realiseer me alles wat ik echt nodig heb
Is the love I have... and the love I have to give
Is de liefde die ik heb... en de liefde die ik moet geven
Anything else there is ? is insignificant
Is er nog iets anders? is onbeduidend
In this tiny life
In dit kleine leven
BRIDGE:
BRUG:
It's the love we make, it's the dreams we share
Het is de liefde die we bedrijven, het zijn de dromen die we delen
The friends we find in our short time here
De vrienden die we in onze korte tijd hier vinden
It's knowing God's grace, the touch of a hand
Het is het kennen van Gods genade, de aanraking van een hand
Holding a baby, calling Mom and Dad
Een baby vasthouden, mama en papa bellen
It's making the most of the moments we have
Het is het beste halen uit de momenten die we hebben
And getting to live long enough to look back
En lang genoeg leven om terug te kijken
On the years, the sweet tears of joy and laughter
Over de jaren, de zoete tranen van vreugde en gelach
That's all that really matters...
Dat is het enige dat er echt toe doet...
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTEEL:
Ohh yeah...
Oja ja...
FINALE:
EINDE:
Sometimes I think... it's just a simple thing
Soms denk ik... het is maar iets simpels
I close my eyes and I realize all I really need
Ik sluit mijn ogen en realiseer me alles wat ik echt nodig heb
Is the love I have... and the love I have to give
Is de liefde die ik heb... en de liefde die ik moet geven
Anything else there is ? is insignificant
Is er nog iets anders? is onbeduidend
It doesn't matter... in this tiny life
Het maakt niet uit... in dit kleine leven
OUTRO:
UITTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.