Tiny Life Letras Tradução em Português

Danny Gokey - Pequena Vida

by Danny Gokey

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danny Gokey Tiny Life

Song Title: Tiny Life
Título da música: Tiny Life
Type: Chord
Tipo: Acorde
transpose the given chords below by one fret lower; otherwise, no capo is
transponha os acordes indicados abaixo em uma casa abaixo; caso contrário, nenhum capo é
necessary. The standard tuning is all that's needed. Enjoy and God bless you!
necessário. A afinação padrão é tudo o que é necessário. Aproveite e que Deus te abençoe!
-JV
-JV
INTRO:
INTRODUÇÃO:
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
Looking down out of this little round window
Olhando para baixo desta pequena janela redonda
On silver wings at 20,000 feet
Em asas prateadas a 20.000 pés
At lakes and the streams and fields of green
Nos lagos e nos riachos e campos verdes
I tend to think the most peculiar things
Tenho tendência a pensar as coisas mais peculiares
Ribbons of highways, side roads, and byways
Faixas de rodovias, estradas vicinais e atalhos
People going all ways, always in a hurry
Pessoas indo para todos os lados, sempre com pressa
Gotta get there, but just where, from up here
Tenho que chegar lá, mas exatamente onde, daqui de cima
I'm not sure where it's all going... or what it all means
Não tenho certeza para onde tudo isso vai... ou o que tudo isso significa
CHORUS:
REFRÃO:
But sometimes I think... it's just a simple thing
Mas às vezes eu penso... é apenas uma coisa simples
I close my eyes and I realize all I really need
Fecho os olhos e percebo tudo o que realmente preciso
Is the love I have... and the love I have to give
É o amor que tenho... e o amor que tenho para dar
Anything else there is ? is insignificant
Mais alguma coisa existe? é insignificante
In this tiny life
Nesta pequena vida
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
Wheels hit the runways, Mondays run into Mondays
As rodas atingem as pistas, as segundas-feiras se transformam em segundas-feiras
Some days are better than some days
Alguns dias são melhores que alguns dias
I can't see the sky, skyscraper's too high
Não consigo ver o céu, o arranha-céu é muito alto
30-second daydream at another red light
Sonho acordado de 30 segundos em outro sinal vermelho
I'm back in my hometown, on roads that we rode down
Estou de volta à minha cidade natal, nas estradas que percorremos
Those sights and sounds are yesterdays now
Essas imagens e sons são ontem agora
There's deadlines and stress lines, too much on my mind
Há prazos e linhas de estresse, muita coisa em minha mente
I'm getting it all... but what's it all for
Estou entendendo tudo... mas para que serve tudo isso
CHORUS:
REFRÃO:
Sometimes I think... it's just a simple thing
Às vezes eu penso... é apenas uma coisa simples
I close my eyes and I realize all I really need
Fecho os olhos e percebo tudo o que realmente preciso
Is the love I have... and the love I have to give
É o amor que tenho... e o amor que tenho para dar
Anything else there is ? is insignificant
Mais alguma coisa existe? é insignificante
In this tiny life
Nesta pequena vida
BRIDGE:
PONTE:
It's the love we make, it's the dreams we share
É o amor que fazemos, são os sonhos que compartilhamos
The friends we find in our short time here
Os amigos que encontramos em nosso pouco tempo aqui
It's knowing God's grace, the touch of a hand
É conhecer a graça de Deus, o toque de uma mão
Holding a baby, calling Mom and Dad
Segurando um bebê, ligando para mamãe e papai
It's making the most of the moments we have
É aproveitar ao máximo os momentos que temos
And getting to live long enough to look back
E viver o suficiente para olhar para trás
On the years, the sweet tears of joy and laughter
Com o passar dos anos, as doces lágrimas de alegria e riso
That's all that really matters...
Isso é tudo que realmente importa...
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL:
Ohh yeah...
Ah, sim...
FINALE:
FINAL:
Sometimes I think... it's just a simple thing
Às vezes eu penso... é apenas uma coisa simples
I close my eyes and I realize all I really need
Fecho os olhos e percebo tudo o que realmente preciso
Is the love I have... and the love I have to give
É o amor que tenho... e o amor que tenho para dar
Anything else there is ? is insignificant
Mais alguma coisa existe? é insignificante
It doesn't matter... in this tiny life
Não importa... nesta pequena vida
OUTRO:
OUTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.