Motorcade Letra Traducción al Español

Danny Michel - Caravana

by Danny Michel

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danny Michel Motorcade

An empty road and a rusted sky
Un camino vacío y un cielo oxidado.
An abandoned mardi gras
Un carnaval abandonado
You led me to a mountaintop
Me llevaste a la cima de una montaña
So I could see it all
Entonces pude verlo todo
Your salty kiss, you promised this
Tu beso salado, lo prometiste
That I could have you all
Que podría tenerlos a todos
And now with you here by my side
Y ahora contigo aquí a mi lado
I will never fall
nunca caeré
horus
horus
So show me where it hurts
Así que muéstrame dónde duele
I'll kiss it so it don't get any worse
Lo besaré para que no empeore.
A ticker tape parade, the traffic barricades
Un desfile de teletipos, las barricadas de tráfico.
Waiting on a long motorcade
Esperando una larga caravana
I will be the car and all the bodyguards
Yo seré el auto y todos los guardaespaldas.
I will be the silence in your eyes
Seré el silencio en tus ojos
I will be your aid, I will serenade
Seré tu ayuda, te daré una serenata.
I will be your motorcade
Seré tu caravana
reak
repicar
An effigy of Maximon
Una efigie de Maximon
I've come to make my wish
he venido a pedir mi deseo
A hole was drilled, where his mouth was filled
Le hicieron un agujero, donde le llenaron la boca.
with wine and cigarettes
con vino y cigarrillos
A muggy night, a fire bright
Una noche bochornosa, un fuego brillante
and a reggae band plays "Israelites"
y una banda de reggae toca "israelitas"
You on my arm, Your addictive charms
Tú en mi brazo, Tus encantos adictivos
You're like heroin to me tonight
Eres como heroína para mí esta noche
horus
horus
So show me where it hurts
Así que muéstrame dónde duele
I'll kiss it so it don't get any worse
Lo besaré para que no empeore.
A ticker tape parade, the traffic barricades
Un desfile de teletipos, las barricadas de tráfico.
Waiting on a long motorcade
Esperando una larga caravana
I will be the car and all the bodyguards
Yo seré el auto y todos los guardaespaldas.
I will be the silence in your eyes
Seré el silencio en tus ojos
I will be your aid, I will serenade
Seré tu ayuda, te daré una serenata.
I will be your motorcade
Seré tu caravana
Instrumental
instrumentos
The driver veers, grinds the gears
El conductor gira, hace chirriar las marchas.
The sky is dripping red
El cielo está goteando rojo
You scratch your last, minute vows
Rascas tus votos de último minuto
in an old cigar box lid
en la tapa de una vieja caja de puros
Night falls, the engine stalls
Cae la noche, el motor se para.
in this Guatemala chicken bus
en este autobús de pollos de Guatemala
They took it all, my watch, our rings,
Se lo llevaron todo, mi reloj, nuestros anillos,
but they were simply things to us
pero para nosotros eran simplemente cosas
horus
horus
So show me where it hurts
Así que muéstrame dónde duele
I'll kiss it so it don't get any worse
Lo besaré para que no empeore.
A ticker tape parade, the traffic barricades
Un desfile de teletipos, las barricadas de tráfico.
Waiting on a long motorcade
Esperando una larga caravana
I will be the car and all the bodyguards
Yo seré el auto y todos los guardaespaldas.
I will be the stillness in your fear
Seré la quietud en tu miedo
I will be your aid, I will serenade
Seré tu ayuda, te daré una serenata.
I will be your motorcade
Seré tu caravana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.