Toledo Liedtext Deutsche Übersetzung
Danny Michel – Toledo
by Danny Michel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I don't know what day it is,
Nun, ich weiß nicht, welcher Tag heute ist,
G walkdown to F# Bm
G-Abstieg zu F# Hm
and I'm afraid to say I'm not sure where I am.
und ich habe Angst zu sagen, dass ich nicht sicher bin, wo ich bin.
And these hotel rooms and greasy spoons
Und diese Hotelzimmer und fettigen Löffel
have over stayed their welcome once again.
haben uns wieder einmal herzlich willkommen geheißen.
And the folks down in the hotel lounge,
Und die Leute unten in der Hotellounge,
G walkdown to F# Bm
G-Abstieg zu F# Hm
sit far apart and order rounds all night.
weit auseinander sitzen und die ganze Nacht lang Runden bestellen.
And I'd rather be upon the moon,
Und ich wäre lieber auf dem Mond,
'cause atleast from there I'd have you in my sight.
Denn zumindest von da an hätte ich dich im Blick.
I'm sure it's indisputable, I hear Toledo's beautiful.
Ich bin sicher, es ist unbestreitbar, ich habe gehört, dass Toledo wunderschön ist.
But not here from this hotel lobby phone.
Aber nicht hier von diesem Hotel-Lobby-Telefon aus.
So no offense Toledo, but I'm going home.
Also nichts für ungut, Toledo, aber ich gehe nach Hause.
And if I was there I'd pick you up,
Und wenn ich dort wäre, würde ich dich abholen,
and take you out and head down to the crown.
Und nimm dich raus und gehe hinunter zur Krone.
We'd trip the light fandango,
Wir würden den leichten Fandango stolpern lassen,
tie a yellow ribbon around this town.
Binde ein gelbes Band um diese Stadt.
And I'd sing for you karaoke,
Und ich würde für dich Karaoke singen,
so go on girl and pick your favourite song.
Also mach weiter, Mädchen, und wähle dein Lieblingslied.
And the Japanese- Jimmy-Deans-Rock-a-Billy boyfriends sing along.
Und die Japaner – Jimmy-Deans-Rock-a-Billy-Freunde – singen mit.
I'm sure it's indisputatble, I hear Toledo's beautiful.
Ich bin sicher, es ist unbestreitbar, ich habe gehört, dass Toledo wunderschön ist.
But not here from this hotel lobby phone.
Aber nicht hier von diesem Hotel-Lobby-Telefon aus.
So no offense Toledo, but I'm going home.
Also nichts für ungut, Toledo, aber ich gehe nach Hause.
And your voice is in my heart, and it's pounding like the sea.
Und deine Stimme ist in meinem Herzen und sie pocht wie das Meer.
It sings at night alone, in a perfect melody.
Es singt nachts alleine, in einer perfekten Melodie.
But the voices in my head are still fighting off at sea,
Aber die Stimmen in meinem Kopf kämpfen immer noch auf See,
so come down from that widow's walk
Also komm herab von diesem Witwenweg
and lay your heavy heart on me.
und lege dein schweres Herz auf mich.
I'm sure it's indisputable, they say Toledo's beautiful.
Ich bin sicher, es ist unbestreitbar, man sagt, Toledo sei wunderschön.
And I'm here at the perfect time of year.
Und ich bin zur perfekten Jahreszeit hier.
But no offense Toledo, but I'm outta here.
Aber nichts für ungut, Toledo, aber ich bin hier raus.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
