Toledo 歌詞 日本語訳

ダニー・ミシェル - トレド

by Danny Michel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Danny Michel Toledo

Well I don't know what day it is,
まあ、今日が何日かは分かりませんが、
G walkdown to F# Bm
F# に G# ついて Bm
and I'm afraid to say I'm not sure where I am.
そして、恐縮ですが、自分がどこにいるのかわかりません。
And these hotel rooms and greasy spoons
そしてこのホテルの部屋と油まみれのスプーン
have over stayed their welcome once again.
再び歓迎を受けました。
And the folks down in the hotel lounge,
ホテルのラウンジにいる人たちも、
G walkdown to F# Bm
F# に G# ついて Bm
sit far apart and order rounds all night.
離れて座って、一晩中ラウンドを注文します。
And I'd rather be upon the moon,
そして私はむしろ月に行きたいのですが、
'cause atleast from there I'd have you in my sight.
だって少なくともそこからは君が視界に入るから。
I'm sure it's indisputable, I hear Toledo's beautiful.
トレドが美しいことは間違いありません。
But not here from this hotel lobby phone.
しかし、このホテルのロビーの電話からは違います。
So no offense Toledo, but I'm going home.
それで、トレド、悪気はありませんが、私は家に帰ります。
And if I was there I'd pick you up,
そして、もし私がそこにいたら、迎えに行くのに、
and take you out and head down to the crown.
そしてあなたを連れ出して王冠に向かいましょう。
We'd trip the light fandango,
私たちは軽いファンダンゴをつまずかせます、
tie a yellow ribbon around this town.
この町に黄色いリボンを結びます。
And I'd sing for you karaoke,
そして、私はあなたのためにカラオケを歌います、
so go on girl and pick your favourite song.
さあ、好きな曲を選んでください。
And the Japanese- Jimmy-Deans-Rock-a-Billy boyfriends sing along.
そして、日本人、ジミー、ディーンズ、ロック・ア・ビリーのボーイフレンドも一緒に歌います。
I'm sure it's indisputatble, I hear Toledo's beautiful.
トレドが美しいことは間違いありません。
But not here from this hotel lobby phone.
しかし、このホテルのロビーの電話からは違います。
So no offense Toledo, but I'm going home.
それで、トレド、悪気はありませんが、私は家に帰ります。
And your voice is in my heart, and it's pounding like the sea.
そしてあなたの声は私の心の中にあり、海のようにドキドキしています。
It sings at night alone, in a perfect melody.
完璧なメロディーで夜に一人で歌います。
But the voices in my head are still fighting off at sea,
でも頭の中の声はまだ海で戦っている、
so come down from that widow's walk
だからその未亡人の散歩から降りてください
and lay your heavy heart on me.
そしてあなたの重い心を私の上に置いてください。
I'm sure it's indisputable, they say Toledo's beautiful.
トレドは美しいと言われていますが、それは間違いありません。
And I'm here at the perfect time of year.
そして私は一年で最高の時期にここに来ています。
But no offense Toledo, but I'm outta here.
でも、悪気はありません、トレド、でも私はここを出ていきます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.