Debussie Paroles Traduction Française
Daphné aime le derby - Debussie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(This isn't in the original key of the song, its a half step higher for easier playing)
(Ce n'est pas dans la tonalité originale de la chanson, c'est un demi-ton plus haut pour une lecture plus facile)
I've been looking through these eyes
J'ai regardé à travers ces yeux
Of black and white for far too long
Du noir et blanc depuis trop longtemps
And now these deepened colors seem so shocking
Et maintenant, ces couleurs profondes semblent si choquantes
(same chords as previous verse)
(mêmes accords que le couplet précédent)
Bless the cold, cold moon
Bénis la lune froide et froide
That moves the sea that makes the waves
Qui bouge la mer qui fait les vagues
That made this scene for me to see and be moved
Cela a fait cette scène pour que je puisse la voir et être émue
Will my life be long enough
Ma vie sera-t-elle assez longue
To see the things I want to see?
Pour voir les choses que je veux voir ?
I believe this world is just too big for me
Je crois que ce monde est trop grand pour moi
Every cloud that passes by
Chaque nuage qui passe par là
Is another cloud I'll never see
C'est un autre nuage que je ne verrai jamais
Maybe I just try too hard
Peut-être que j'essaie juste trop fort
To understand all of these things
Pour comprendre toutes ces choses
(same chords as previous verse)
(mêmes accords que le couplet précédent)
Bless the hands of painters
Bénis les mains des peintres
Who have captured melon skies
Qui ont capturé le ciel des melons
And starry nights for us to see and feel
Et des nuits étoilées pour que nous puissions voir et ressentir
For all of time
Pour tout le temps
Will my life be long enough
Ma vie sera-t-elle assez longue
To see the things I want to see?
Pour voir les choses que je veux voir ?
I believe this world is just too big for me
Je crois que ce monde est trop grand pour moi
This life is just a blink of an eye
Cette vie n'est qu'un clin d'oeil
A glimpse into a world we were never meant to see
Un aperçu d'un monde que nous n'étions jamais censés voir
So don't hang on to anything at all
Alors ne t'accroche à rien du tout
And all the things we have
Et toutes les choses que nous avons
And all the people we have known
Et toutes les personnes que nous avons connues
Will fade away so quickly
Va disparaître si vite
Into the deep
Dans les profondeurs
And memories of love will be
Et les souvenirs d'amour seront
The only warmth we have in the end
La seule chaleur que nous avons à la fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
