After All Letras Tradução em Português
Dar Williams - Afinal
by Dar Williams
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(add )
(adicionar)
go ahead, push your luck, find out how much love the world can hold,
vá em frente, tente a sorte, descubra quanto amor o mundo pode conter,
once upon a time i had control, and reigned my soul in tight.
Era uma vez eu tinha o controle e controlava minha alma com força.
(add )
(adicionar)
well the whole truth, it's like the story of a wave unfurled,
bem, toda a verdade, é como a história de uma onda desenrolada,
but i held the evil of the world,
mas eu segurei o mal do mundo,
so i stopped the tide, froze it up from inside,
então parei a maré, congelei por dentro,
(add )
(adicionar)
and it felt like a winter machine that you go through and then,
e parecia uma máquina de inverno pela qual você passa e então,
you catch your breath and winter starts again,
você recupera o fôlego e o inverno começa de novo,
and everyone else is spring bound.
e todos os outros estão presos à primavera.
(add )
(adicionar)
and when i chose to live, there was no joy, it's just a line i crossed
e quando escolhi viver não houve alegria, foi apenas uma linha que cruzei
it wasn't worth the pain my death would have cost
não valeu a pena a dor que minha morte teria custado
so i was not lost or found.
então eu não estava perdido ou encontrado.
(add )
(adicionar)
and if i was to sleep, i knew my family had more truth to tell.
e se eu dormisse, sabia que minha família tinha mais verdades para contar.
and so i traveled down a whispering well,
e então eu viajei por um poço sussurrante,
to know myself through them.
me conhecer através deles.
(add)
(adicionar)
growing up, my mom had a room full of books, and hid away in there,
enquanto crescia, minha mãe tinha um quarto cheio de livros e se escondia lá,
her father raging down a spiral stair,
o pai dela desceu furiosamente uma escada em espiral,
till he found someone, most days his son,
até encontrar alguém, na maioria dos dias seu filho,
(add )
(adicionar)
and sometimes i think my father, too, was a refugee,
e às vezes acho que meu pai também era um refugiado,
i know they tried to keep their pain from me,
eu sei que eles tentaram esconder sua dor de mim,
they could not see what it was for.
eles não conseguiam ver para que servia.
(add )
(adicionar)
but now i'm sleeping fine,
mas agora estou dormindo bem,
sometimes the truth is like a second chance,
às vezes a verdade é como uma segunda chance,
i am the daughter of a great romance,
sou filha de um grande romance,
and they are the children of the war.
e eles são os filhos da guerra.
(break) C (addG) Fmaj7 Dm7 F G C G
(quebrar) C (adicionarG) Fmaj7 Dm7 F G C G
(add )
(adicionar)
well the sun rose with so many colors, it nearly broke my heart,
bem, o sol nasceu com tantas cores que quase partiu meu coração,
it worked me over like a work of art,
isso me trabalhou como uma obra de arte,
and i was a part of all that.
e eu fiz parte de tudo isso.
(add )
(adicionar)
so go ahead push your luck, say what it is you gotta say to me,
então vá em frente, abuse da sorte, diga o que você tem que me dizer,
we will push on into that mystery,
vamos avançar para esse mistério,
and it'll push right back, and there are worse things than that,
e vai recuar, e há coisas piores do que isso,
(add )
(adicionar)
cause for every price, and every penance that i could think of,
causa para cada preço, e cada penitência que eu poderia pensar,
it's better to have fallen in love,
é melhor ter se apaixonado,
than never to have fallen at all,
do que nunca ter caído,
(add )
(adicionar)
cause when you live in a world, well it gets into who you thought you'd be,
porque quando você vive em um mundo, bem, isso envolve quem você pensou que seria,
and now i laugh at how the world changed me,
e agora eu rio de como o mundo me mudou,
()add
()adicionar
i think life chose me after all.
acho que a vida me escolheu afinal.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
