Empire كلمات أغنية ترجمة عربية
دار ويليامز - الإمبراطورية
by Dar Williams
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
كابو: الحنق الرابع
N.C. Em
إن سي إم
Who's afraid of the sun?
من يخاف من الشمس؟
Who would question the goodness of the mighty?
من سيشكك في صلاح الأقوياء؟
We who banish the threat
نحن الذين نطرد التهديد
When your little ones all go nighty-nighty
عندما يذهب أطفالك الصغار جميعًا إلى النوم
Well, there's no time for doubt right now
حسنًا، ليس هناك وقت للشك الآن
And less time to explain
ووقت أقل للشرح
So get back on your horses
لذا عد إلى خيولك
Kiss my ring, join our next campaign
قبل خاتمي، انضم إلى حملتنا القادمة
And the empire grows
والإمبراطورية تنمو
With the news that we're winning
مع الأخبار بأننا فزنا
With more fear to conquer
مع المزيد من الخوف للتغلب
And more gold thread for spinning
والمزيد من خيوط الذهب للغزل
Bright as the sun
مشرقة كالشمس
Shining on everyone
منور على الجميع
Some would say that we forced our words
قد يقول البعض أننا أجبرنا كلماتنا
And we find that ingenuously churlish
ونحن نجد ذلك فظًا ببراعة
Words are just words
الكلمات هي مجرد كلمات
Don't be so pessimistic, weak and girlish
لا تكن متشائمًا وضعيفًا وبنتيًا
We like strong, happy people
نحن نحب الأشخاص الأقوياء والسعداء
Who don't think there's something wrong with pride
من لا يعتقد أن هناك شيئًا خاطئًا بالفخر
Work makes them free
العمل يجعلهم أحرارا
And we spread that freedom far and wide
ونحن ننشر تلك الحرية على نطاق واسع
And the empire grows
والإمبراطورية تنمو
Got the seeds of its glory
حصلت على بذور مجدها
For every five tanks
لكل خمس دبابات
Plant a sentimental story
زرع قصة عاطفية
'Til they worship the sun
حتى يعبدوا الشمس
Even Christ-loving ones
حتى محبي المسيح
And we'll kill the terrorisers
وسنقتل الإرهابيين
And a million of their races
ومليون من أجناسهم
But when our people torture you
لكن عندما يقوم شعبنا بتعذيبك
That's a few random cases
هذه بعض الحالات العشوائية
Don't question the sun
لا تسأل الشمس
It doesn't help anyone
لا يساعد أحدا
But the journalists cried out
لكن الصحفيين صرخوا
When it was too late to stop us
عندما فات الأوان لإيقافنا
Everyone had awakened
لقد استيقظ الجميع
To the dream they could enter our colossus
إلى الحلم يمكنهم دخول عملاقنا
And now I'm right, here you said I'm right
والآن أنا على حق، هنا قلت أنني على حق
There's nothing that can harm me
لا يوجد شيء يمكن أن يؤذيني
'Cause the sun never sets
لأن الشمس لا تغرب أبداً
On my dungeons or my army
على زنزاناتي أو جيشي
And the empire fell
وسقطت الإمبراطورية
On it's own splintered axis
على محورها المنشق
And the emperor wanes
والإمبراطور يتضاءل
As the silver moon waxes
كما يشرق القمر الفضي
And the farmers will find old coins
وسيجد المزارعون عملات معدنية قديمة
In their strawberry fields
في حقول الفراولة الخاصة بهم
While somebody somewhere
بينما شخص ما في مكان ما
Twists his ring as someone kneels
يلف خاتمه عندما يركع شخص ما
Oh, where is the sun
أوه، أين الشمس
Shining for everyone?
منور للجميع؟
Oh, where is the sun
أوه، أين الشمس
Shining for everyone?
منور للجميع؟
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
الخاتمة: (## كرر وتلاشي حتى النهاية ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.