February Testo Traduzione Italiana

Dar Williams - febbraio

by Dar Williams

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dar Williams February

This is a beautiful song.
Questa è una bellissima canzone.
DAR WILLIAMS- FEBRUARY
DAR WILLIAMS- FEBBRAIO
Dar Williams website: http://www.darwilliams.com/
Sito web di Dar Williams: http://www.darwilliams.com/
I. E-----
I.E-----
II. E-----
II. E-----
III. E-----
III. E-----
IV. E-----
IV. E-----
V. E-----
V.E-----
VI. E-----
VI. E-----
E-3--- (TIP: USE THUMB TO HIT THE BOTTOM E STRING)
Mi-3--- (Suggerimento: usa il pollice per colpire la corda del mi inferiore)
Ok here goes:
Ok, ecco qui:
February-
Febbraio-
I. II.
I. II.
I threw your keys in the water, I looked back,
Ho gettato le tue chiavi nell'acqua, ho guardato indietro,
III. IV. V.
III. IV. V.
Theyd frozen halfway down in the ice.
Erano congelati a metà nel ghiaccio.
I. II.
I.II.
They froze up so quickly, the keys and their owners,
Si sono congelati così in fretta, le chiavi e i loro proprietari,
III. IV. V.
III. IV. V.
Even after the anger, it all turned silent, and
Anche dopo la rabbia, tutto divenne silenzioso e
IV.
IV.
The everyday turned solitary,
Il quotidiano divenne solitario,
V. III. IV. V.
V.III. IV. V.
So we came to February.
Siamo quindi arrivati a febbraio.
First we forgot where wed planted those bulbs last year,
Prima ci siamo dimenticati dove avevamo piantato quei bulbi l'anno scorso,
Then we forgot that wed planted at all,
Poi ci siamo dimenticati del tutto di aver piantato,
Then we forgot what plants are altogether,
Poi abbiamo completamente dimenticato cosa sono le piante,
and I blamed you for my freezing and forgetting and
e ti ho incolpato per il mio congelamento e l'oblio e
The nights were long and cold and scary,
Le notti erano lunghe, fredde e spaventose,
Can we live through February?
Riusciremo a sopravvivere fino a febbraio?
I. II.
I. II.
And I think Christmas was a long red glare,
E penso che il Natale sia stato un lungo bagliore rosso,
III. IV. V.
III. IV. V.
Shot up like a warning, we gave presents without cards,
Infuriati come un avvertimento, abbiamo fatto regali senza biglietti,
I. II.
I.II.
And then the snow, And then the snow came, we were always out shoveling,
E poi la neve, E poi è arrivata la neve, eravamo sempre fuori a spalare,
III. IV. V.
III. IV. V.
And wed drop to sleep exhausted, Then we'd wake up, and its snowing.
E ci addormentavamo esausti, poi ci svegliavamo e nevicava.
I. II. III.
I.II. III.
And February was so long that it lasted into March
E febbraio è stato così lungo che è durato fino a marzo
IV. V.
IV. V.
And found us walking a path alone together.
E ci ha trovato che percorrevamo un sentiero insieme, da soli.
I. II.
I. II.
You stopped and pointed and you said, "Thats a crocus,"
Ti sei fermato, hai indicato e hai detto: "Quello è un croco"
III. IV. V.
III. IV. V.
And I said, "Whats a crocus?" and you said, "Its a flower,"
E io ho detto: "Cos'è un croco?" e tu hai detto: "È un fiore"
I. II.
I.II.
I tried to remember, but I said, "Whats a flower?"
Ho provato a ricordare, ma ho detto: "Cos'è un fiore?"
III. IV. V.
III. IV. V.
You said, "I still love you."
Hai detto: "Ti amo ancora".
The leaves were turning as we drove to the hardware store,
Le foglie giravano mentre guidavamo verso il negozio di ferramenta,
My new lover made me keys to the house,
Il mio nuovo amante mi ha dato le chiavi di casa,
And when we got home, well we just started chopping wood,
E quando siamo tornati a casa, abbiamo iniziato a tagliare la legna,
Because you never know how next year will be,
Perché non sai mai come sarà il prossimo anno,
And well gather all our arms can carry,
E raccoglieremo tutte le nostre armi che possiamo portare,
I have lost to February.
Ho perso a febbraio.
VI. (FINAL CHORD)
VI. (accordo finale)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.