Party Generation Letra Traducción al Español
Dar Williams - Generación del partido
by Dar Williams
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
INTRO: G C Am D (4x) G
INTRO: G C Am D (4x) G
When he turned 34, but who's counting
Cuando cumplió 34, pero ¿quién cuenta?
He couldn't find anyone who wanted to party
No pudo encontrar a nadie que quisiera salir de fiesta.
So he walked around a playground with a bag of Mickey's Tallboys
Así que caminó por un parque infantil con una bolsa de Mickey's Tallboys.
And he heard the sound of laughter and he followed it for fifteen blocks
Y escuchó el sonido de una risa y lo siguió por quince cuadras.
There was a house between Mavis and Water
Había una casa entre Mavis y Water.
They were out on the porch, they were inside playing quarters
Estaban en el porche, estaban dentro de los cuartos de juego.
And he said, "Don't you know the game Kazaam? It's a better game,
Y él dijo: "¿No conoces el juego Kazaam? Es un juego mejor".
You point your elbow at someone and say somebody else's name
Señalas con el codo a alguien y dices el nombre de otra persona.
And it alternates whose turn it is and if you lose you drink."
Y se alterna a quién le toca y si pierdes bebe."
They said, "Man, you really make us think, yeah, you make us think
Dijeron: "Hombre, realmente nos haces pensar, sí, nos haces pensar
And so..."
Y entonces..."
CHORUS:
CORO:
Tonight we're gonna be the party
Esta noche seremos la fiesta
We will party all night long__
Estaremos de fiesta toda la noche__
We are the party generation
Somos la generación del partido
So have a seat, what's in the bag?
Así que toma asiento, ¿qué hay en la bolsa?
Party on
Fiesta en
'Round about 1:00 or 2:00 it started winding down
'Alrededor de la 1:00 o 2:00 comenzó a disminuir
And he knew what they needed, they needed doughnuts
Y él sabía lo que necesitaban, necesitaban donas.
So they walked out to Krispy Kruller's All Nite Sugar Palace
Así que caminaron hasta el All Nite Sugar Palace de Krispy Kruller.
It was there at the doorway he said, "Oh, well maybe not."
Fue allí en la puerta que dijo: "Oh, bueno, tal vez no".
Inside there were six women talking
Dentro había seis mujeres hablando.
They were the most justified angry ex-girlfriends
Eran las exnovias enfadadas más justificadas
And they swivelled around slowly like they saw something bad
Y giraron lentamente como si vieran algo malo.
Through the eyes in the back of their heads, like he always knew they had
A través de los ojos en la parte posterior de sus cabezas, como siempre supo que habían
And they said, "What a coincidence" and "Hey you're just the man,
Y dijeron: "Qué coincidencia" y "Oye, eres el hombre indicado".
We were saying that you did the best you could, you're fine, we understand
Estábamos diciendo que hiciste lo mejor que pudiste, estás bien, lo entendemos.
And so..."
Y entonces..."
CHORUS:
CORO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noche seremos la fiesta (fiesta)
We will party all night long__
Estaremos de fiesta toda la noche__
We are the party generation
Somos la generación del partido
You were the best, but we'll survive
Eras el mejor, pero sobreviviremos.
Party On
Fiesta en
BRIDGE:
PUENTE:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Oh, guau, oh, guau, oh, guau
INSTRUMENTAL: F C E F C D
INSTRUMENTAL: F C E F C D
In the morning they sent him home with a designated driver
Por la mañana lo enviaron a casa con un conductor designado.
And he lay down and thought about the whole night
Y se acostó y pensó en toda la noche.
And he looked up at the photo that he got at a junk shop
Y miró la foto que consiguió en una tienda de chatarra.
It was only fifty cents, but he framed it and everything
Sólo eran cincuenta centavos, pero lo enmarcó y todo.
It was the kind of party that you hope never ends
Fue el tipo de fiesta que esperas que nunca termine.
The lucky party boy surrounded by his friends
El afortunado fiestero rodeado de sus amigos.
And they were all in pointed hats, caught in a rebel birthday shout
Y todos llevaban sombreros puntiagudos, atrapados en un grito de cumpleaños rebelde.
And he was at the candles with his mom there to help him out
Y él estaba en las velas con su mamá allí para ayudarlo.
There was a lot that you could learn if you lay near them
Había muchas cosas que podías aprender si te acostabas cerca de ellos.
Like if you listened, you could hear them, and he could hear them
Como si escucharas, podrías escucharlos y él podría escucharlos.
They say...
Dicen...
CHORUS:
CORO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noche seremos la fiesta (fiesta)
We will party all night long__
Estaremos de fiesta toda la noche__
We are the party generation
Somos la generación del partido
So lift your head, lift your head
Así que levanta la cabeza, levanta la cabeza.
Blow them out
sóplalos
CHORUS:
CORO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noche seremos la fiesta (fiesta)
We will party all night long__
Estaremos de fiesta toda la noche__
We are the party generation
Somos la generación del partido
So lift your head, blow 'em out
Así que levanta la cabeza, sácalos
Yeah
si
BRIDGE:
PUENTE:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Oh, guau, oh, guau, oh, guau
CHORUS: (## fade to end ##)
CORO: (## se desvanece hasta el final ##)
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noche seremos la fiesta (fiesta)
We will party all night long__
Estaremos de fiesta toda la noche__
We are the party generation
Somos la generación del partido
So lift your head, blow 'em out
Así que levanta la cabeza, sácalos
Yeah
si
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.