Party Generation Letras Tradução em Português
Dar Williams - Geração do Partido
by Dar Williams
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2º traste
INTRO: G C Am D (4x) G
INTRODUÇÃO: G C Am D (4x) G
When he turned 34, but who's counting
Quando ele completou 34 anos, mas quem está contando
He couldn't find anyone who wanted to party
Ele não conseguiu encontrar ninguém que quisesse festejar
So he walked around a playground with a bag of Mickey's Tallboys
Então ele andou por um playground com uma sacola de Mickey's Tallboys
And he heard the sound of laughter and he followed it for fifteen blocks
E ele ouviu o som de uma risada e a seguiu por quinze quarteirões
There was a house between Mavis and Water
Havia uma casa entre Mavis e Water
They were out on the porch, they were inside playing quarters
Eles estavam na varanda, estavam lá dentro brincando
And he said, "Don't you know the game Kazaam? It's a better game,
E ele disse: "Você não conhece o jogo Kazaam? É um jogo melhor,
You point your elbow at someone and say somebody else's name
Você aponta o cotovelo para alguém e diz o nome de outra pessoa
And it alternates whose turn it is and if you lose you drink."
E alterna de quem é a vez e se perder você bebe."
They said, "Man, you really make us think, yeah, you make us think
Eles disseram: "Cara, você realmente nos faz pensar, sim, você nos faz pensar
And so..."
E então..."
CHORUS:
REFRÃO:
Tonight we're gonna be the party
Esta noite nós vamos ser a festa
We will party all night long__
Vamos festejar a noite toda__
We are the party generation
Nós somos a geração festeira
So have a seat, what's in the bag?
Então sente-se, o que tem na bolsa?
Party on
Festa em
'Round about 1:00 or 2:00 it started winding down
'Por volta de 13h ou 14h, começou a diminuir
And he knew what they needed, they needed doughnuts
E ele sabia o que eles precisavam, eles precisavam de donuts
So they walked out to Krispy Kruller's All Nite Sugar Palace
Então eles foram até o All Nite Sugar Palace de Krispy Kruller
It was there at the doorway he said, "Oh, well maybe not."
Foi lá na porta que ele disse: "Oh, bem, talvez não."
Inside there were six women talking
Lá dentro havia seis mulheres conversando
They were the most justified angry ex-girlfriends
Elas eram as ex-namoradas irritadas mais justificadas
And they swivelled around slowly like they saw something bad
E eles giraram lentamente como se tivessem visto algo ruim
Through the eyes in the back of their heads, like he always knew they had
Através dos olhos na parte de trás de suas cabeças, como se ele sempre soubesse que eles tinham
And they said, "What a coincidence" and "Hey you're just the man,
E eles disseram: "Que coincidência" e "Ei, você é apenas o cara,
We were saying that you did the best you could, you're fine, we understand
Estávamos dizendo que você fez o melhor que pôde, você está bem, nós entendemos
And so..."
E então..."
CHORUS:
REFRÃO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noite nós vamos ser a festa (festa)
We will party all night long__
Vamos festejar a noite toda__
We are the party generation
Nós somos a geração festeira
You were the best, but we'll survive
Você foi o melhor, mas sobreviveremos
Party On
Festa
BRIDGE:
PONTE:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ah, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ah, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
INSTRUMENTAL: F C E F C D
INSTRUMENTAL: F C E F C D
In the morning they sent him home with a designated driver
De manhã eles o mandaram para casa com um motorista designado
And he lay down and thought about the whole night
E ele se deitou e pensou a noite toda
And he looked up at the photo that he got at a junk shop
E ele olhou para a foto que tirou em uma loja de sucata
It was only fifty cents, but he framed it and everything
Custava apenas cinquenta centavos, mas ele emoldurou e tudo mais
It was the kind of party that you hope never ends
Foi o tipo de festa que você espera que nunca acabe
The lucky party boy surrounded by his friends
O sortudo festeiro cercado por seus amigos
And they were all in pointed hats, caught in a rebel birthday shout
E estavam todos com chapéus pontudos, apanhados num grito rebelde de aniversário.
And he was at the candles with his mom there to help him out
E ele estava nas velas com sua mãe para ajudá-lo
There was a lot that you could learn if you lay near them
Havia muito que você poderia aprender se ficasse perto deles
Like if you listened, you could hear them, and he could hear them
Como se você ouvisse, você poderia ouvi-los, e ele poderia ouvi-los
They say...
Eles dizem...
CHORUS:
REFRÃO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noite nós vamos ser a festa (festa)
We will party all night long__
Vamos festejar a noite toda__
We are the party generation
Nós somos a geração festeira
So lift your head, lift your head
Então levante sua cabeça, levante sua cabeça
Blow them out
Explodi-los
CHORUS:
REFRÃO:
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noite nós vamos ser a festa (festa)
We will party all night long__
Vamos festejar a noite toda__
We are the party generation
Nós somos a geração festeira
So lift your head, blow 'em out
Então levante sua cabeça, exploda-os
Yeah
Sim
BRIDGE:
PONTE:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ah, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ah, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
CHORUS: (## fade to end ##)
REFRÃO: (## fade to end ##)
Tonight we're gonna be the party (party)
Esta noite nós vamos ser a festa (festa)
We will party all night long__
Vamos festejar a noite toda__
We are the party generation
Nós somos a geração festeira
So lift your head, blow 'em out
Então levante sua cabeça, exploda-os
Yeah
Sim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.