Party Generation Текст Песни Перевод на Русский

Дар Уильямс - Поколение вечеринок

by Dar Williams

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dar Williams Party Generation

CAPO: 2nd Fret
КАПО: 2-й лад
INTRO: G C Am D (4x) G
ВВЕДЕНИЕ: G C Am D (4x) G
When he turned 34, but who's counting
Когда ему исполнилось 34, но кто считает
He couldn't find anyone who wanted to party
Он не мог найти никого, кто хотел бы устроить вечеринку
So he walked around a playground with a bag of Mickey's Tallboys
Поэтому он гулял по детской площадке с сумкой Mickey's Tallboys.
And he heard the sound of laughter and he followed it for fifteen blocks
И он услышал звук смеха и пошел за ним пятнадцать кварталов.
There was a house between Mavis and Water
Между Мэвис и Уотером был дом.
They were out on the porch, they were inside playing quarters
Они были на крыльце, они были в игровых помещениях.
And he said, "Don't you know the game Kazaam? It's a better game,
И он сказал: «Разве ты не знаешь игру Казаам? Это лучшая игра,
You point your elbow at someone and say somebody else's name
Вы указываете на кого-то локтем и произносите чужое имя
And it alternates whose turn it is and if you lose you drink."
И поочередно чья очередь, а если проиграешь, то пей».
They said, "Man, you really make us think, yeah, you make us think
Они сказали: «Чувак, ты действительно заставляешь нас думать, да, ты заставляешь нас думать
And so..."
И так..."
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Tonight we're gonna be the party
Сегодня вечером мы собираемся устроить вечеринку
We will party all night long__
Мы будем веселиться всю ночь__
We are the party generation
Мы — поколение вечеринок
So have a seat, what's in the bag?
Так что присаживайтесь, что в сумке?
Party on
Вечеринка на
'Round about 1:00 or 2:00 it started winding down
«Примерно в 1:00 или 2:00 все начало сходить на нет.
And he knew what they needed, they needed doughnuts
И он знал, что им нужно, им нужны пончики
So they walked out to Krispy Kruller's All Nite Sugar Palace
Итак, они пошли в All Nite Sugar Palace Криспи Круллера.
It was there at the doorway he said, "Oh, well maybe not."
Именно там, в дверном проеме, он сказал: «О, ну, может быть, и нет».
Inside there were six women talking
Внутри разговаривали шесть женщин.
They were the most justified angry ex-girlfriends
Они были самыми оправданными разгневанными бывшими подругами.
And they swivelled around slowly like they saw something bad
И они медленно развернулись, как будто увидели что-то плохое.
Through the eyes in the back of their heads, like he always knew they had
Глазами на затылках, как будто он всегда знал, что у них есть
And they said, "What a coincidence" and "Hey you're just the man,
И они сказали: «Какое совпадение» и «Эй, ты просто мужчина,
We were saying that you did the best you could, you're fine, we understand
Мы говорили, что ты сделал все, что мог, с тобой все в порядке, мы понимаем.
And so..."
И так..."
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Tonight we're gonna be the party (party)
Сегодня вечером мы собираемся на вечеринку (вечеринку).
We will party all night long__
Мы будем веселиться всю ночь__
We are the party generation
Мы — поколение вечеринок
You were the best, but we'll survive
Ты был лучшим, но мы выживем
Party On
Вечеринка включена
BRIDGE:
МОСТ:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да, да
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да, да
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
INSTRUMENTAL: F C E F C D
ИНСТРУМЕНТАЛ: F C E F C D
In the morning they sent him home with a designated driver
Утром его отправили домой с назначенным водителем.
And he lay down and thought about the whole night
И он лег и думал всю ночь
And he looked up at the photo that he got at a junk shop
И он посмотрел на фотографию, которую он купил в магазине старьевщика.
It was only fifty cents, but he framed it and everything
Это было всего лишь пятьдесят центов, но он подставил это и все такое.
It was the kind of party that you hope never ends
Это была вечеринка, которая, надеюсь, никогда не закончится.
The lucky party boy surrounded by his friends
Счастливчик-тусовщик в окружении друзей
And they were all in pointed hats, caught in a rebel birthday shout
И все они были в остроконечных шляпах, застигнутые врасплох бунтарским криком о дне рождения.
And he was at the candles with his mom there to help him out
И он был у свечей со своей мамой, чтобы помочь ему.
There was a lot that you could learn if you lay near them
Было многому, чему можно было бы научиться, если бы ты лежал рядом с ними.
Like if you listened, you could hear them, and he could hear them
Например, если бы вы слушали, вы могли бы услышать их, и он мог бы их услышать.
They say...
Говорят...
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Tonight we're gonna be the party (party)
Сегодня вечером мы собираемся на вечеринку (вечеринку).
We will party all night long__
Мы будем веселиться всю ночь__
We are the party generation
Мы — поколение вечеринок
So lift your head, lift your head
Так подними голову, подними голову
Blow them out
Взорвите их
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Tonight we're gonna be the party (party)
Сегодня вечером мы собираемся на вечеринку (вечеринку).
We will party all night long__
Мы будем веселиться всю ночь__
We are the party generation
Мы — поколение вечеринок
So lift your head, blow 'em out
Так подними голову, взорви их
Yeah
Да
BRIDGE:
МОСТ:
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да, да
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да, да
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
CHORUS: (## fade to end ##)
ПРИПЕВ: (## исчезает до конца ##)
Tonight we're gonna be the party (party)
Сегодня вечером мы собираемся на вечеринку (вечеринку).
We will party all night long__
Мы будем веселиться всю ночь__
We are the party generation
Мы — поколение вечеринок
So lift your head, blow 'em out
Так подними голову, взорви их
Yeah
Да

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.