Spring Street Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dar Williams – Wiosenna ulica
by Dar Williams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. próg
INTRO: G
WSTĘP: G
I'm sorry that I left you with your questions all alone
Przepraszam, że zostawiłem Cię samego z pytaniami
But I was too happy driving and too angry to drive home
Ale byłem zbyt szczęśliwy z jazdy i zbyt zły, żeby wrócić do domu
I was thinking about the easy courage of my distant friends
Myślałem o łatwej odwadze moich dalekich przyjaciół
They said I could let this bridge wash out and never make amends
Powiedzieli, że mogę pozwolić, aby ten most się zmył i nigdy nie zadośćuczynić
Can I blow this small town, make a big sound
Czy mogę wysadzić to małe miasteczko, zrobić duży dźwięk?
Like the star of a film noir postcard
Jak gwiazda z pocztówki z filmu noir
Can I just forget the frames I shared with you
Czy mogę po prostu zapomnieć ramki, które Ci udostępniłem?
CHORUS:
CHÓR:
And I can't believe what they're saying
I nie mogę uwierzyć w to, co mówią
They're saying I can change my mind
Mówią, że mogę zmienić zdanie
Start over on Spring Street
Zacznij od nowa na Spring Street
I'm welcome anytime_______
Jestem mile widziany w każdej chwili________
Well, there are Spring Street storefront daisies, floating on their neon stems
Cóż, są stokrotki sklepowe Spring Street, unoszące się na neonowych łodygach
There are new shirts on the clothes racks, should I feel like one of them
Na wieszakach wiszą nowe koszule, jeśli mam ochotę na jedną z nich
Well, I can find a small apartment, where a struggling artist died
Cóż, potrafię znaleźć małe mieszkanie, w którym zmarł walczący artysta
And pretend, because I pay the rent, I know that pain inside
I udaję, że ponieważ płacę czynsz, znam ten ból w środku
Yeah, let's watch the tour bus stop and tell us
Tak, obejrzyjmy przystanek autobusu wycieczkowego i powiedz nam
Here's the scene of a spring green life dream
Oto scena wiosennego, zielonego snu o życiu
Take the best part, write it in your caffeine diary
Weź najlepszą część i zapisz to w swoim kofeinowym dzienniku
CHORUS:
CHÓR:
And I can't believe what they're saying
I nie mogę uwierzyć w to, co mówią
They're saying I can leave tonight
Mówią, że mogę wyjechać dziś wieczorem
Start over on Spring Street
Zacznij od nowa na Spring Street
I'm welcome anytime_______
Jestem mile widziany w każdej chwili________
INTERLUDE: G
PRZERWA: G
Oh, yeah, yeah, yeah
O, tak, tak, tak
Oooh, ooh, ooh, ooh
Ooch, och, och, och
This year April had a blizzard, just to show she did not care
W tym roku April miała zamieć śnieżną, żeby pokazać, że jej to nie obchodzi
And the new dead leaves, they made the trees look like children with grey hair
A te nowe, martwe liście sprawiły, że drzewa wyglądały jak dzieci z siwymi włosami
But I'll push myself up through the dirt and shake my petals free
Ale przecisnę się przez ziemię i uwolnię płatki
I'm resolved to being born and so resigned to bravery
Jestem zdecydowany się urodzić i pogodziłem się z odwagą
Yeah, the one who leaves this, also grieves this
Tak, ten, kto to zostawia, również tego żałuje
Too much rain on a prairie flood plain
Za dużo deszczu na prerii zalewowej
Houses floating, love is like that, we built on the river
Domy pływające, taka jest miłość, którą zbudowaliśmy na rzece
CHORUS:
CHÓR:
And that's to say, yeah, I'm leaving
A to oznacza, że tak, wychodzę
But I don't have to go there
Ale nie muszę tam iść
I don't have to go to Spring Street
Nie muszę iść na Spring Street
'Cause it's spring everywhere________
Bo wszędzie jest wiosna________
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO: (## zanikanie do końca ##)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
