The Blessings Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dar Williams – Błogosławieństwa
by Dar Williams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. próg
INTRO: F C Em Am F G
WSTĘP: F C Em Am F G
If you're gonna get your heart broke, you better do it just right
Jeśli chcesz złamać sobie serce, lepiej zrób to dobrze
It's gotta be raining and you gotta move your stuff that night
Musi padać deszcz i tej nocy musisz przenieść swoje rzeczy
And the only friend you can reach, isn't a good friend at all
A jedyny przyjaciel, do którego możesz dotrzeć, wcale nie jest dobrym przyjacielem
And you know when he says, ?Now who dumped who??
I wiecie, kiedy on mówi: „Teraz kto rzucił kogo?”
That you never should have made that call
Że nigdy nie powinieneś był tak dzwonić
I had blessings
Miałem błogosławieństwa
There's nobody there, there's nobody home
Nikogo tam nie ma, nikogo nie ma w domu
Yeah, the blessings
Tak, błogosławieństwa
At the moment I was most alone and aimless as a fulltime fool
W tej chwili byłem najbardziej samotny i bez celu, jak pełnoetatowy głupiec
The joke was on me
Żart dotyczył mnie
I got all those birds flying off of that tree
Wszystkie te ptaki sfrunęły z tego drzewa
That's a blessing
To błogosławieństwo
And the blessings were like poets that we never find time to know
A błogosławieństwa były jak poeci, których nigdy nie mamy czasu poznać
But when time stopped, I found the place where the poets go
Ale kiedy czas się zatrzymał, znalazłem miejsce, do którego udają się poeci
And they said, ?Here have some coffee, it's straight black and very old?
A oni powiedzieli: „Napij się kawy, jest czarna i bardzo stara?”
And they gave me sticks and rocks and stars and all that I could hold
I dali mi kije, kamienie, gwiazdy i wszystko, co mogłem unieść
I had blessings
Miałem błogosławieństwa
A moment of peace even when the night ends
Chwila spokoju nawet gdy noc się kończy
Yeah, blessings
Tak, błogosławieństwa
Can we meet? Can we meet again at the crossroads of disaster
Czy możemy się spotkać? Czy możemy spotkać się ponownie na rozdrożu katastrofy?
And the imperfect smile
I ten niedoskonały uśmiech
With the angel in the streetlamp that blinks on as I walk on a mile
Z aniołem w latarni, która mruga, gdy idę milę
The blessings
Błogosławieństwa
And the best ones were the ones I got to keep as I grew strong
A najlepsze z nich to te, które zatrzymałam, gdy urosłam w siłę
And the days that opened up until my whole life could belong
I dni, które otworzyły się, aż całe moje życie mogło należeć
It's like getting the answers, when I don't need them anymore
To jak uzyskać odpowiedzi, kiedy już ich nie potrzebuję
I'm finding the pictures, and I finally know what I kept them for
Znajduję zdjęcia i wreszcie wiem, po co je trzymałam
I remember, I can see them
Pamiętam, widzę je
See them smiling, see them stuck
Zobacz, jak się uśmiechają, zobacz, jak utknęli
See them try, I wish them luck
Zobacz, jak próbują. Życzę im szczęścia
And all the blessings
I wszelkie błogosławieństwa
I was fast asleep at three in the morning, when I got the payphone call
Spałem mocno o trzeciej nad ranem, kiedy odebrałem telefon z budki telefonicznej
And she said, ?Did I wake you up?, I said, ?Hey, no, not at all?
A ona zapytała: „Obudziłam cię?”, a ja odpowiedziałem: „Hej, nie, wcale nie?”.
And she said, ?I got this suitcase and I don't know what to pack?
A ona na to: „Mam tę walizkę i nie wiem, co spakować?”
And I said, ?You can take anything you want,
A ja powiedziałem: „Możesz wziąć, co chcesz,
Just wait and see, it's not a release, it's not a reward
Poczekaj i zobacz, to nie jest uwolnienie, to nie jest nagroda
It's the blessings,
To błogosławieństwa,
It's the gift of what you notice more,?
To dar tego, co zauważasz bardziej,?
And I walked out and I watched her kick the big pile of the night
Wyszedłem i patrzyłem, jak kopie wielki stos nocy
And we sat down and we waited for that strange and empty light
I usiedliśmy i czekaliśmy na to dziwne i puste światło
Yeah, the blessings, aah, aah, aah
Tak, błogosławieństwa, aah, aah, aah
See them smiling, see them stuck, see them try, I wish them luck
Widzę ich uśmiechniętych, widzę, jak utknęli, widzę, jak próbują, życzę im szczęścia
And all the blessings
I wszelkie błogosławieństwa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
