The Easy Way Versuri Traducere în Română
Dar Williams - Calea Ușoară
by Dar Williams
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C F C F
INTRODUCERE: C F C F
I knew a guy, I thought he was my first love
Cunosc un tip, credeam că este prima mea dragoste
But he had to decide between me and the one before
Dar trebuia să decidă între mine și cel de dinainte
And she stacked it all up, like a house of cards
Și ea a stivuit totul, ca un castel de cărți
Said, if he didn't come back, he'd find her flattened on the floor
A spus, dacă nu se întorcea, o va găsi turtită pe podea
And though I went and lived in my own Hell
Și deși m-am dus și am trăit în propriul meu Iad
Thought that I could die as well
M-am gândit că pot muri și eu
I let him go where he thought he had to go
L-am lăsat să meargă unde credea că trebuie să meargă
CHORUS:
Refren:
'Cause I never took
Pentru că nu am luat niciodată
Heavy words for granted
Cuvinte grele de la sine înțeles
And I never took
Și nu am luat niciodată
The undeserved advantage
Avantajul nemeritat
No, I never took the easy way
Nu, nu am luat niciodată calea ușoară
So why don't you take it a little easy on me now
Deci de ce nu mă iei puțin mai ușor acum
Out on the road, I had so many questions
Pe drum, aveam atât de multe întrebări
That I thought I could explode just for some attention
Că am crezut că aș putea exploda doar pentru puțină atenție
Like an acolyte, I saw the flames of towering tapers
Ca un acolit, am văzut flăcările falnicelor conici
Almost proselytised by those gleaming piles of papers
Aproape prozelitizat de acele mormane strălucitoare de hârtii
Yeah, I watched the power huddles
Da, m-am uitat la adunările de putere
And their coats draped over puddles
Și hainele lor se drapeau peste bălți
And their, ?Trust me, baby, I'm the one you need.?
Și ei, „Ai încredere în mine, iubito, eu sunt cel de care ai nevoie.”
CHORUS:
Refren:
But I never took
Dar nu am luat niciodată
Heavy words for granted
Cuvinte grele de la sine înțeles
And I never took
Și nu am luat niciodată
The undeserved advantage
Avantajul nemeritat
No, I never took the easy way
Nu, nu am luat niciodată calea ușoară
So why don't you take it a little easy on me now
Deci de ce nu mă iei puțin mai ușor acum
BRIDGE:
PODUL:
We don't want to be the ones who lie and cheat and slander
Nu vrem să fim noi cei care mint, înșală și calomniază
So we hold each other up to the higher standard
Așa că ne ținem unii pe alții la standarde mai înalte
But I'll tell you what, I never try to make it hard
Dar o să-ți spun, nu încerc niciodată să-l fac greu
'Cause when you're hard just to be hard
Pentru că atunci când ești greu, doar să fii dur
The only thing that's hard is you
Singurul lucru greu ești tu
So here's what I took, I kept the wine and laughter
Așa că iată ce am luat, am păstrat vinul și râsul
Until every path just grew up and ever after
Până când fiecare cale a crescut și pentru totdeauna
Through the peaks and twisty canyons, I made many great companions
Prin vârfuri și canioane întortocheate, mi-am făcut mulți însoțitori grozavi
Best of all, is the one who loves me like you do
Cel mai bun din toate, este cel care mă iubește așa cum faci tine
CHORUS:
Refren:
But I never took
Dar nu am luat niciodată
Heavy words for granted
Cuvinte grele de la sine înțeles
And I never took
Și nu am luat niciodată
The undeserved advantage
Avantajul nemeritat
No, I never took the easy way
Nu, nu am luat niciodată calea ușoară
So why don't you take it a little easy on me now
Deci de ce nu mă iei puțin mai ușor acum
CHORUS:
Refren:
'Cause I never took
Pentru că nu am luat niciodată
Heavy words for granted
Cuvinte grele de la sine înțeles
And it's much too late
Și e mult prea târziu
To even want the shortcut
Pentru a vrea chiar și scurtătura
Yeah, I never took the easy way
Da, nu am luat niciodată calea ușoară
So why don't you take it a little easy on me now
Deci de ce nu mă iei puțin mai ușor acum
Because we know that easy's never easy anyhow
Pentru că știm că oricum ușor nu este niciodată ușor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
