The Ocean Songtekst Nederlandse Vertaling

Dar Williams-De Oceaan

by Dar Williams

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dar Williams The Ocean

СAPO: 2nd Fret
СAPO: 2e fret
INTRO: F Dm7 Dm G C
INTRO: F Dm7 Dm G C
When I went to your town on the wide open shore
Toen ik naar jouw stad ging aan de wijd open kust
Oh, I must confess, I was drawn, I was drawn to the ocean
Oh, ik moet bekennen, ik werd aangetrokken, ik werd aangetrokken door de oceaan
I thought it spoke to me, it said,
Ik dacht dat het tot mij sprak, het zei:
"Look at us, we're not churches, not schools,
"Kijk naar ons, we zijn geen kerken, geen scholen,
Not skating ponds, swimming pools,
Geen schaatsvijvers, zwembaden,
And we have lost people, haven't we though?"
En we hebben mensen verloren, nietwaar?"
Oh, that's what the ocean can know of a body
Oh, dat is wat de oceaan van een lichaam kan weten
And that's when I came back to town
En toen kwam ik terug naar de stad
This town is a song about you
Deze stad is een lied over jou
You don't know how lucky you are
Je weet niet hoeveel geluk je hebt
You don't know how much I adore you
Je weet niet hoeveel ik van je hou
You are the welcoming back from the ocean
Jij bent de gastvrije terugkeer van de oceaan
I went back to the ocean today
Vandaag ben ik terug naar de oceaan geweest
With my books and my papers, I went to the rocks by the ocean
Met mijn boeken en mijn papieren ging ik naar de rotsen bij de oceaan
But the weather changed quickly
Maar het weer veranderde snel
Oh, the ocean said, "What are you trying to find,
Oh, de oceaan zei: "Wat probeer je te vinden,
I don't care, I'm not kind, I have bludgeoned your sailors,
Het maakt me niet uit, ik ben niet aardig, ik heb je matrozen neergeslagen,
I've spat out their keepsakes"
Ik heb hun souvenirs uitgespuugd'
Oh, it's ashes to ashes, but always the ocean
Oh, het is as tot as, maar altijd de oceaan
But the ocean can't come to this town
Maar de oceaan kan deze stad niet bereiken
This town is a song about you
Deze stad is een lied over jou
You don't know how lucky you are
Je weet niet hoeveel geluk je hebt
You don't know how much I adore you
Je weet niet hoeveel ik van je hou
You are the welcoming back from the ocean
Jij bent de gastvrije terugkeer van de oceaan
INTERLUDE: F G Am F Dm G C
INTERLUDE: F G Am F Dm G C
La la lee la la, le la la le la la la (3x) la
La la lee la la, le la la le la la la (3x) la
And the ones that can know you so well
En degenen die je zo goed kunnen kennen
Are the ones that can swallow you whole
Zijn degenen die je heel kunnen opslokken
I have a good and I have an evil
Ik heb een goed en ik heb een kwaad
I thought the ocean, the ocean thought nothing
Ik dacht dat de oceaan, de oceaan dacht niets
You are the welcoming back from the ocean
Jij bent de gastvrije terugkeer van de oceaan
I didn't go back today
Ik ben vandaag niet teruggegaan
I wanted to show you that I was more land than water
Ik wilde je laten zien dat ik meer land dan water was
I went to pick flowers
Ik ging bloemen plukken
I brought them to you, look at me, look at them
Ik heb ze naar je toe gebracht, kijk naar mij, kijk naar ze
With their salt up the stem, but you frowned
Met hun zout in de stengel, maar je fronste
When I smiled and I tried to arrange them
Toen ik glimlachte en probeerde ze te regelen
You said, "Let me tell you the song of this town"
Je zei: 'Laat me je het lied van deze stad vertellen'
You said, "Everything closes at five.
Je zei: "Alles sluit om vijf uur.
After that, well, you just got the bars."
Daarna kreeg je gewoon de tralies."
"You don't know how precious you are
‘Je weet niet hoe kostbaar je bent
Walking around with your little shoes dangling
Rondlopen met bungelende schoentjes
I am the one who lives with the ocean.
Ik ben degene die met de oceaan leeft.
"It's where we came from, you know."
'Het is waar we vandaan komen, weet je.'
"And sometimes I just want to go back.
‘En soms wil ik gewoon terug.
After a day, we'll drink 'til we're drowning
Na een dag drinken we tot we verdrinken
Walk to the ocean, wade in with our work-boots
Loop naar de oceaan, waad erin met onze werklaarzen
Wade in our work-boots, try to finish the job."
Waad in onze werklaarzen, probeer de klus te klaren."
"You don't know how precious you are
‘Je weet niet hoe kostbaar je bent
I am the one who lives with the ocean
Ik ben degene die met de oceaan leeft
You don't know how, I am the one
Je weet niet hoe, ik ben degene
You don't know how, I am the one"
Je weet niet hoe, ik ben degene'
INTERLUDE: (## repeat about 15x - fade to end ##)
INTERLUDE: (## herhaal ongeveer 15x - fade naar einde ##)
La la lee la la, le la la le la la la
La la lee la la, le la la le la la la

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.