Juliet Paroles Traduction Française

Dedans - Juliette

by Darin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darin Juliet

Intro: C
Introduction : C
Verse 1:
Verset 1 :
Dom sager att vi inte passade for varann
Ils disent que nous n'étions pas faits l'un pour l'autre
Du ar besatt, det ar for bra for att vara sant
Tu es obsédé, c'est trop beau pour être vrai
Men nar det kanns som om min varld har skakats om, det var en gang
Mais quand j'ai l'impression que mon monde a été ébranlé, c'était autrefois
Tva unga sjalar, en forvirrad efterfest
Deux jeunes châles, un after confus
Ett ogonblick jag alltid kommer minnas mest
Un moment dont je me souviendrai toujours le plus
Du sag pa mig, jag sag pa dig och allt forsvann. Du tog min hand
Tu me l'as dit, je te l'ai dit et tout a disparu. Tu m'as pris la main
Och det finns inget annat och det enda jag vill se ar du, sa kom ut!
Et il n’y a rien d’autre et la seule chose que je veux voir, c’est toi, alors sors !
Chorus:
Chœur :
Juliet! Mitt hjarta bloder i en sommarsang
Juliette! Mon cœur saigne dans une chanson d'été
Juliet! Jag star har utanfor en tom balkong
Juliette! Je me tiens devant un balcon vide
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang?
Viendrez-vous un jour ?
Verse 2:
Verset 2 :
Du gor mig skor, men jag vill inte satta stopp
Tu me donnes des chaussures, mais je ne veux pas m'arrêter
Ett battre jag, du rensade giftet ur min kropp
Un moi meilleur, tu as purgé le poison de mon corps
Och alla farger blir sa starka genom dig. Bli ett, med mig!
Et toutes les couleurs deviennent si fortes à travers toi. Devenez un, avec moi !
Oh! Kanns som ett helt liv, sedan vi sags igar
Oh! Les canettes comme toute une vie, depuis qu'on a parlé hier
Nar varje stund, varje sekund ar som ett ar
Quand chaque instant, chaque seconde est comme une année
Stammer gitarren, for snart ar jag hos dig. Hall ut, for mig!
Gratte la guitare, car bientôt je serai avec toi. Sortez, pour moi !
Och jag gor vad som helst for att fa vara nara dig, just nu sa kom ut!
Et je ferai tout pour être près de toi, maintenant, sors !
Chorus:
Chœur :
Juliet! Mitt hjarta bloder i en sommarsang
Juliette! Mon cœur saigne dans une chanson d'été
Juliet! Jag star har utanfor en tom balkong
Juliette! Je me tiens devant un balcon vide
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang?
Viendrez-vous un jour ?
Stick:
Bâton :
Jag bryr mig inte om vad dom sager om oss
Je me fiche de ce qu'ils disent de nous
Kommer aldrig alska som jag alskar med dig
Je n'aimerai jamais comme j'aime avec toi
For alltid. For evigt. Ett helt liv, med dig
Pour toujours. Pour toujours. Toute une vie, avec toi
Chorus:
Chœur :
Juliet! Mitt hjarta bloder i en sommarsang
Juliette! Mon cœur saigne dans une chanson d'été
Juliet! Jag star har utanfor en tom balkong
Juliette! Je me tiens devant un balcon vide
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang? Who-a-o!
Viendrez-vous un jour ? Who-a-o!
Kommer du nagon gang?
Viendrez-vous un jour ?
Kommer du? Kommer du nagon gang? Kommer du nagon gang?
tu viens, viendrez-vous un jour ? Viendrez-vous un jour ?
Kommer du? Kommer du nagon gang? Kommer du nagon gang?
tu viens, viendrez-vous un jour ? Viendrez-vous un jour ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.