Lagom Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Darin-Lagom
by Darin
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Giriş)
(Verse)
(Ayet)
Ett ogonblick dar allt jag ar fri
Her şeyimin özgür olduğu bir an
Nu valjer jag min egen framtid
Artık kendi geleceğimi seçiyorum
och flyger fran en stilla odeskog
ve sessiz bir ormandan uçuyor
Har inget framfor mig pa nara hall
Yan koridorda önümde hiçbir şey yok
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig har det kant som om jag aldrig levt forut
Sanki daha önce hiç yaşamamışım gibi gelmiyor
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig visste jag att borjan ar en krossad mur
Başlangıcın kırık bir duvar olduğunu hiç bilmiyordum
(Chorus)
(Koro)
A det finns ingen langtan
Ve langtan yok
Och saker skrivs i stil
Ve her şey tarzda yazılmıştır
Jag ser bara framat
Sadece ileriye bakıyorum
For vem bryr sig om natt mer
Çünkü artık gece kimin umurunda
Och jag vill leva livet sa lange det kanns som
Ve hayatı mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyorum
Fjarilar i magen jag vill allt forutom lagom
Midemde kelebekler uçuşuyor Her şeyi istiyorum ama yeteri kadar
(Verse)
(Ayet)
Ser solen skapa mig en segelstad
Güneşi görmek benim için bir yelkenli şehir yaratıyor
Den korta stunden gor mig knasvag
Kısa an beni zayıflatıyor
Stralar som tander upp en fristad
Bir cenneti ateşleyen ışınlar
Nu ar jag har och tanker stanna kvar
Şimdi var ve düşüncelerim kalıyor
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig har det kant som om jag aldrig levt forut
Sanki daha önce hiç yaşamamışım gibi gelmiyor
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig visste jag att borjan ar en krossad mur
Başlangıcın kırık bir duvar olduğunu hiç bilmiyordum
(Chorus)
(Koro)
A det finns ingen langtan
Ve langtan yok
Och saker skrivs i stil
Ve her şey tarzda yazılmıştır
Jag ser bara framat
Sadece ileriye bakıyorum
For vem bryr sig om natt mer
Çünkü artık gece kimin umurunda
Och jag vill leva livet sa lange det kanns som
Ve hayatı mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyorum
Fjarilar i magen jag vill allt forutom lagom
Midemde kelebekler uçuşuyor Her şeyi istiyorum ama yeteri kadar
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig har det kant som om jag aldrig levt forut
Sanki daha önce hiç yaşamamışım gibi gelmiyor
Finns inget sl*t
sürtük yok
Nej finns inget sl*t
Hayır, yarık yok
Aldrig visste jag att borjan ar en krossad mur
Başlangıcın kırık bir duvar olduğunu hiç bilmiyordum
A det finns ingen langtan
Ve langtan yok
Och saker skrivs i stil
Ve her şey tarzda yazılmıştır
Jag ser bara framat
Sadece ileriye bakıyorum
For vem bryr sig om natt mer
Çünkü artık gece kimin umurunda
Och jag vill leva livet sa lange det kanns som
Ve hayatı mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyorum
Fjarilar i magen jag vill allt forutom lagom
Midemde kelebekler uçuşuyor Her şeyi istiyorum ama yeteri kadar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
