Down Here Paroles Traduction Française

Darius Rucker - Ici-bas

by Darius Rucker

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darius Rucker Down Here

E:------------|
E:------------|
B:------------|
B :------------|
G:--------0---|
G:--------0---|
D:----0-2-----|
D:----0-2-----|
A:-1h2--------|
R:-1h2--------|
E:------------|
E:------------|
Down here where the cattails grow, down here where the kudzus grow.
Ici où poussent les quenouilles, ici où poussent les kudzus.
Solo: C,G,D,Em x2
Solo : C, G, D, Em x2
The shrimps goin' in the low country boil,
Les crevettes qui vont dans les basses terres bouillent,
radio playin' Haggard and Jones on a Saturday night, we're doin' alright,
la radio diffuse Haggard et Jones un samedi soir, tout va bien,
fire up the Coleman ice down the long necks, it's goin' down out on the back deck,
Allumez la glace Coleman sur les longs cous, ça descend sur le pont arrière,
everything's fine, in the southern moonlight.
tout va bien, au clair de lune du sud.
(Chorus)
(Refrain)
It feels so good, with that cool breeze blowin' around
C'est si bon, avec cette brise fraîche qui souffle autour
there ain't nothing wrong, with what's goin' on right now,
il n'y a rien de mal, avec ce qui se passe en ce moment,
we got family, we got friends, we got ice cold beer,
nous avons de la famille, nous avons des amis, nous avons de la bière glacée,
I'm sure heavens nice, but tonight it ain't too bad down here.
Je suis sûr que c'est beau, mais ce soir, ce n'est pas trop mal ici.
Solo: C,G,D
Solo : C, G, D
Starlight eyes sitting at the table,
Des yeux étoilés assis à table,
white cotton dress wrapped around an angel,
robe en coton blanc enroulée autour d'un ange,
look at that smile, so beautiful without havin' to try,
regarde ce sourire, si beau sans avoir à essayer,
she gives a little wink starts walkin' over,
elle fait un petit clin d'œil et commence à marcher,
hand on my hip head on my shoulder,
la main sur ma hanche, la tête sur mon épaule,
ain't nothing like, her by my side.
ce n'est rien comme elle à mes côtés.
(Chorus)
(Refrain)
It feels so good, with that cool breeze blowin' around,
C'est si bon, avec cette brise fraîche qui souffle autour,
there ain't nothing wrong, with what's goin' on right now,
il n'y a rien de mal, avec ce qui se passe en ce moment,
we got family, we got friends, we got ice cold beer,
nous avons de la famille, nous avons des amis, nous avons de la bière glacée,
yeah I'm sure heavens nice, but tonight it ain't too bad down here.
ouais, je suis sûr que c'est beau, mais ce soir, ce n'est pas trop mal ici.
(Bridge)
(Pont)
Down here where the cattails grow, and the kudzu rows, and the moon shines clear,
Ici-bas, là où poussent les quenouilles, où les kudzu rament et où la lune brille clairement,
might not be the streets of gold but it ain't too bad no.
ce ne sont peut-être pas les rues de l'or mais ce n'est pas trop mal non.
Down here where the cattails grow, and the kudzu rows, and the moon shines clear,
Ici-bas, là où poussent les quenouilles, où les kudzu rament et où la lune brille clairement,
might not be the streets of gold but it ain't too bad down here.
Ce ne sont peut-être pas les rues de l'or, mais ce n'est pas trop mal ici.
Solo: G D Em C G D
Solo : GD Em CGD
(Chorus)
(Refrain)
Yeah it feels so good with that cool breeze blowin' around
Ouais, c'est si bon avec cette brise fraîche qui souffle autour
there ain't nothing wrong, nothing wrong, with what's goin' on right now,
il n'y a rien de mal, rien de mal, avec ce qui se passe en ce moment,
we got family, we got friends, we got ice cold beer,
nous avons de la famille, nous avons des amis, nous avons de la bière glacée,
I'm sure heavens nice, but tonight it ain't too bad, down here,
Je suis sûr que c'est beau, mais ce soir, ce n'est pas trop mal, ici,
ain't too bad down here, no, cause,
ce n'est pas trop mal ici, non, parce que,
we got family, we got friends, we got ice cold beer,
nous avons de la famille, nous avons des amis, nous avons de la bière glacée,
yeah in my heart I know heavens nice but tonight it ain't too bad down here...
ouais dans mon cœur je sais que le ciel est beau mais ce soir ce n'est pas trop mal ici...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.