Half Full Dixie Cup 歌詞 日本語訳

ダリウス・ラッカー - ディキシー・カップが半分いっぱい

by Darius Rucker

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darius Rucker Half Full Dixie Cup

That bucket of bolts in the driveway, it's old but it's still fast
私道にあるボルトの入ったバケツ、古いけどまだ速い
And the weeds out in the front yard, When they're green they look like grass
前庭の雑草は、緑だと草のように見える
And this house we got well it sure could use a couple shingles and a can of paint
そして、私たちが手に入れたこの家は、確かに屋根板とペンキの缶をいくつか使うことができました
But lookin' on the bright side, we're dry every time it rains
でも明るい面を見てみると、雨が降るたびに私たちは乾いているのです
Hey I'm kicked back on the front porch, drinkin' up this sunset
ねえ、私は玄関に蹴り戻されて、この夕日を飲み干している
We ain't got a whole lot, but we got what we need
あまり多くはありませんが、必要なものは揃っています
Yeah I'm smilin' 'cause I've been blessed, sippin' on the good stuff
そう、私は幸せだから、おいしいものをすすりながら笑ってる
This ain't a glass half empty thing, it's a half-full Dixie Cup
これは半分空のグラスではなく、半分満たされたディキシーカップです
Kids chasin' around that old dog, bein' loud and draggin' out toys
子供達があの老犬を追いかけて大声でおもちゃを引きずり出してる
But you're missin' out on the sweet sound, if all you hear is noise
でも騒音しか聞こえないなら、甘い音を逃してしまうことになる
And their momma's sittin' here beside me, laughs and says 'ain't it funny?'
そして、彼らのママが私の隣に座って、笑いながら「面白くない?」と言います。
Some people I know well they're flat broke, 'cause all they got is money
私のよく知っている人の中には一文無しの人もいる、だって彼らにあるのはお金だけだから
Yeah I'm kicked back on the front porch, drinkin' up this sunset
そう、私は玄関でキックバックされ、この夕日を飲み干している
Hey we ain't got a whole lot, but we got what we need
やあ、たくさんは持っていないけど、必要なものは揃っているよ
Yeah I'm smilin' 'cause I've been blessed, sippin' on the good stuff
そう、私は幸せだから、おいしいものをすすりながら笑ってる
Hey this ain't a glass half empty thing, it's a half-full Dixie Cup
おい、これは半分空のグラスじゃない、半分満たされたディキシーカップだ
Some days I fall by the wayside, and let the Devil have his way
ある日、私は道端に落ち、悪魔の言いなりになる
He puts a hole in my cup, but this ain't one of those days
彼は私のカップに穴を開けた、でも今はそんな時代ではない
Well I'm kicked back on the front porch, drinkin' up this sunset
さて、私は玄関でキックバックされ、この夕日を飲み干しています
Hey we ain't got a whole lot, but we got what we need
やあ、たくさんは持っていないけど、必要なものは揃っているよ
Yeah I'm smilin' 'cause I've been blessed, sippin' on the good stuff
そう、私は幸せだから、おいしいものをすすりながら笑ってる
Hey this ain't a glass half empty thing, it's a half-full Dixie Cup
おい、これは半分空のグラスじゃない、半分満たされたディキシーカップだ
Yeah I'm smilin' 'cause I've been blessed, sippin' on the good stuff
そう、私は幸せだから、おいしいものをすすりながら笑ってる
Oh this ain't a glass half empty thing, it's a half-full Dixie Cup
ああ、これは半分空のグラスではなく、半分満たされたディキシーカップです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.