History in the Making Testo Traduzione Italiana

Darius Rucker - Storia in divenire

by Darius Rucker

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darius Rucker History in the Making

Cheers all. Here is my best shot at this tune. I am not quite sure of the C/
Saluti a tutti. Ecco il mio tentativo migliore con questo brano. Non sono del tutto sicuro del C/
B..but it sounds OK. Let me know if you have the fix.
B..ma sembra OK. Fammi sapere se hai la soluzione.
INTRO: | C | F | C | F |
INTRODUZIONE: | C| F | C| F |
Dont move, baby dont move, Awwww look at you
Non muoverti, tesoro, non muoverti, Awww guardati
I just want to take this in...The moonlight dancing off your skin.
Voglio solo assorbire questo... La luce della luna che danza sulla tua pelle.
Our time, Lets take our time. I just want to look in your eyes and
Il nostro tempo, prendiamoci il nostro tempo. Voglio solo guardarti negli occhi e
catch my breath. Cuz I just got this feeling
riprendere fiato. Perché ho appena avuto questa sensazione
CHORUS:
CORO:
This could be one of those memories
Questo potrebbe essere uno di quei ricordi
We want to hold on to, cling to, one we cant forget
Vogliamo trattenerci, aggrapparci a qualcuno che non possiamo dimenticare
Baby this, could be our last first kiss
Tesoro, questo potrebbe essere il nostro ultimo primo bacio
The thought of forever. What if this was that moment
Il pensiero di sempre. E se questo fosse quel momento?
That chance worth taking. History in the making
Vale la pena cogliere quell'occasione. Storia in divenire
| C | F | C | F | (last C of chorus is 1st C of this little interlude)
| C| F | C| F | (l'ultimo Do del ritornello è il 1° Do di questo piccolo intermezzo)
Inside, baby inside. Cant you feel the butterflies
Dentro, tesoro dentro. Non riesci a sentire le farfalle
Floating all around. Cuz I can sure feel them now
Galleggiando tutt'intorno. Perché posso sicuramente sentirli adesso
Tonight, maybe tonight. Is a start of a beautiful ride that will
Stasera, forse stasera. È l'inizio di un bellissimo viaggio che lo farà
never end. And baby Ive got a feeling
non finire mai. E tesoro, ho una sensazione
...Chorus
...Coro
SOLO: | C | C/B | Am | F |(the last C of the chorus is the 1st C of the solo)
SOLO: | C| C/B | Sono | F |(l'ultimo Do del ritornello è il primo Do dell'assolo)
BRIDGE:
PONTE:
Right here, right now. Holding you in my arms
Proprio qui, proprio ora. Tenendoti tra le mie braccia
...Chorus
...Coro
Then just ad lib til you want to end
Poi basta improvvisare finché non vuoi finire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.