One Tequila 歌詞 日本語訳

ダリウス・ラッカー - テキーラ 1 杯

by Darius Rucker

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darius Rucker One Tequila

I've been known to drink a beer or two.
私はビールを1、2杯飲むことで知られています。
And I can handle whiskey ninety proof.
そして私はウイスキー 90 プルーフを扱うことができます。
I'm just fine with a glass of wine, champagne to cabernet.
グラスワイン、シャンパンからカベルネまでは大丈夫です。
But I crossed the line when I crossed the border and hang out with those aid
でも、国境を越えたとき、私は一線を越えて、その援助と付き合いました
'Cause with one tequila, it's bring on the salt and lime.
だって、テキーラ一杯で、塩とライムが必要になるから。
With two tequilas the whole bar's a friend of mine.
テキーラを2杯飲めば、バー全体が私の友達になります。
But with three tequilas my legs don't work no more.
しかし、テキーラを3杯飲むと、もう足が動かなくなります。
Yeah it's one tequila, two tequila, three tequila, floor.
そう、テキーラ 1 つ、テキーラ 2 つ、テキーラ 3 つ、フロアです。
I might end up in a Tijuana jail.
ティファナの刑務所に入れられるかもしれない。
Or a Vegas chapel lifting up a veil
あるいはベールをかぶったラスベガスの礼拝堂
Cannonball into a neighbour's pool without a stitch of clothes.
服を縫うこともなく、近所のプールに砲弾を投げ込みます。
But by the end of the night I'll be tongue tied tryin' to offer up some espanol
でも夜の終わりにはスペイン語を飲もうと舌を絡めることになるだろう
'Cause with one tequila, it's bring on the salt and lime.
だって、テキーラ一杯で、塩とライムが必要になるから。
With two tequilas the whole bar's a friend of mine.
テキーラを2杯飲めば、バー全体が私の友達になります。
But with three tequilas my legs don't work no more.
しかし、テキーラを3杯飲むと、もう足が動かなくなります。
Yeah it's one tequila, two tequila, three tequila, floor.
そう、テキーラ 1 つ、テキーラ 2 つ、テキーラ 3 つ、フロアです。
I'll be glad to pour for all you senoritas.
セニョリータの皆さんのために喜んで注ぎます。
I'd rather taste salty kiss than have a sip of your margarita.
私はあなたのマルガリータを一口飲むよりも、塩辛いキスを味わいたいです。
'Cause with one tequila, it's bring on the salt and lime.
だって、テキーラ一杯で、塩とライムが必要になるから。
With two tequilas the whole bar's a friend of mine.
テキーラを2杯飲めば、バー全体が私の友達になります。
But with three tequilas my legs don't work no more.
しかし、テキーラを3杯飲むと、もう足が動かなくなります。
Yeah it's one tequila, two tequila, three tequila, floor.
そう、テキーラ 1 つ、テキーラ 2 つ、テキーラ 3 つ、フロアです。
It's four tequila, five tequila, six tequila, door.
テキーラ 4 つ、テキーラ 5 つ、テキーラ 6 つ、ドアです。
Somebody take me home.
誰か私を家に連れて行ってください。
Dude you know I can't drink tequila, call me a cab.
私はテキーラが飲めないので、タクシーを呼んでください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.